Aller au contenu

Polonais/Grammaire/Déclinaison/Instrumental

Leçons de niveau 2
Une page de Wikiversité, la communauté pédagogique libre.
Début de la boite de navigation du chapitre
Instrumental
Icône de la faculté
Chapitre no 6
Leçon : Déclinaisons polonaises
Chap. préc. :Génitif
Chap. suiv. :Locatif
fin de la boite de navigation du chapitre
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Déclinaison : Instrumental
Polonais/Grammaire/Déclinaison/Instrumental
 », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.

Instrumental : polonais narzędnik, qui vient de narzędzie (instrument, objet). Répond au questions czym et kim (avec quoi ?, avec qui ?).

L'instrumental est principalement employé pour exprimer le moyen.

(pl) Pojadę samolotem.
(fr) J'irai en avion.

Remarquez qu’il n'y a pas de traduction pour "en". C'est l’utilisation du cas qui donne le sens à la phrase.

On utilise aussi ce cas avec la préposition "avec", z en polonais.

(pl) Jestem z nimi.
(fr) Je suis avec eux.

Remarque: on peut omettre la préposition z.

Ce cas est aussi employé avec les noms dits "prédicats" (Partie de la phrase (ou clause) qui dit quelque chose à propos du sujet, autrement qu'en le nommant).

(pl) Nasz sąsiad jest lekarzem.
(fr) Notre voisin est un médecin.

L'instrumental est le plus simple cas à former en polonais.

Déclinaison de l'instrumental singulier
Adjectifs Noms
Masculin / Neutre -ym (-im) -em (-iem)
Féminin
Déclinaison de l'instrumental pluriel
Adjectifs Noms
Masculin / Féminin / Neutre -ymi (-imi) -ami

On utilise ce qui est entre parenthèses quand le nom (ou l'adjectif) finit par k, g ou ch.

Remarques:

  • Les neutres en -um (muzeum) ne se déclinent pas.
  • On applique, pour les neutres en , ce qu'on va appeler la "règle du ę":