Littérature de jeunesse en anglais : Sara Cone Bryant, Les Trois Ours

Une page de Wikiversité.
Aller à : navigation, rechercher
Paperback book black gal.svg
Paperback-stack.png
Bibliothèque wikiversitaire
Intitulé : Boucles d'or

Toutes les discussions sur ce sujet doivent avoir lieu sur cette page.
Cet élément de bibliothèque est rattaché au département Littérature allophone.
Boucles d'or
(The Three Bears)
Paperback book black gal.svg
Chapitres
Chap. 1 : Symbole icône indiquant que la page est à l'état d'ébauche Les trois ours 
Chap. 2 : Symbole icône indiquant que la page est à l'état d'ébauche Boucles d'or et la maison 
Chap. 3 : Symbole icône indiquant que la page est à l'état d'ébauche Les trois bols 
Chap. 4 : Symbole icône indiquant que la page est à l'état d'ébauche Les trois chaises 
Chap. 5 : Symbole icône indiquant que la page est à l'état d'ébauche Les trois lits 
Chap. 6 : Symbole icône indiquant que la page est à l'état d'ébauche Le retour des ours, les bols 
Chap. 7 : Symbole icône indiquant que la page est à l'état d'ébauche Les chaises 
Chap. 8 : Symbole icône indiquant que la page est à l'état d'ébauche Les lits 
Chap. 9 : Symbole icône indiquant que la page est à l'état d'ébauche La fuite 
Interwikis





Un conte traditionnel aux multiples transformations, depuis l'histoire des Trois Ours de Robert Southey.

Walter Crane a publié une version courte en vers dans un de ses albums, dont les illustrations ont été déposées le 16 avril 2017 sur commons.wikimedia.org.

Voici la version anglaise de Sara Cone Bryant, publiée en 1912, qui met en scène le personnage de Boucles d'or.

  • Texte illustré dans le domaine public, téléchargeable sur Archive.org.
  • Traduction en cc-by-sa, déposée sur commons.wikimedia.org le 6 mars 2017 :1 147 mots.
  • Illustrations en ccbysa, créées par deux stagiaires lors d'une animation sur les albums comptés le 25 mars 2013 (Frédéric Adamczak-54).

Écouter l'histoire en français

Regarder le diaporama en français

Le texte du conte en anglais





Objectifs

Les objectifs de ce livre sont :

  • Lecture-compréhension fin de CP et début de CE1.
  • Plaisir de lire et de relire un conte très connu et très apprécié depuis la petite enfance.
  • Illustrations en codage.
  • Le personnage de l'ours et du doudou.
  • Humour de répétition.
  • Défauts : curiosité, manque de respect de la maison des étrangers.
  • Morale : soulagement in extremis, plus de peur que de mal.


image logo modifier ces objectifs.