Leçons de niveau 3

Langues mixtes

Une page de Wikiversité.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Langues mixtes
Autres leçons de langues
Département
Francophonie
Globe of letters.svg
Chapitres
Chap. 1 :Symbole icône indiquant que la page est notablement avancée Métchif (3)
Exercices
Exercice :Symbole icône indiquant que la page est à l'état d'ébauche Métchif (3)
Interwikis

Sur les autres projets Wikimedia :

Dans une langue mixte, on identifie facilement les deux sources. Ceci est différent dans les langues créoles où en principe on identifie seulement une langue parent.

  • Quand la langue mixte s'est développée, la fusion des langues sources est régie par une grammaire et un vocabulaire; les locuteurs n'ont alors plus besoin de connaître les langues sources et la langue est alors totalement autonome.
  • Une langue mixte est aussi différente des parlers comme le Franglais ou le Portuñol ou encore des argots basés sur plusieurs langues.
  • Le michif ou métchif est une langue mixte composée de mots cris et de mots français.

Objectifs

Les objectifs de cette leçon sont :

Les objectifs de cette leçon n'ont pas encore été fixés. Pour le faire, cliquez ici.


image logo modifier ces objectifs.

Niveau et prérequis conseillés

Leçon de niveau 3. Les prérequis conseillés sont :

Les prérequis pour cette leçon n'ont pas encore été précisés. Pour le faire, cliquez ici.


Image logo modifier ces prérequis.


Référents

Ces contributeurs sont prêts à vous aider concernant cette leçon :

Personne ne s'est déclaré prêt à aider pour cette leçon. Pour vous ajouter, cliquez ici.


Question book-2.svg modifier les référents.