Japonais/Vocabulaire/Les couleurs
Apparence
< Japonais | Vocabulaire
Le tableau ci-dessous présente les différentes façons d'écrire les couleurs (色) en japonais.
Couleur | Français | Kanji | Kana | Rōmaji |
---|---|---|---|---|
argenté | 銀色 | ぎんいろ/シルバー | gin'iro/shirubā[1] | |
blanc | 白 | しろい/ホワイト | shiroi/howaito[2] | |
bleu | 青 | あおい/ブルー | aoi/burū[3][4] | |
bleu clair | 水色 | みずいろ | mizuiro | |
bleu marine | 紺色 | こんいろ | kon'iro | |
bleu turquoise | 浅葱色 | あさぎいろ | asagīro | |
corail | 珊瑚色 | さんごいろ | san'go'iro | |
cramoisi | 紅色 | くれないいろ | kurenaīro | |
doré | 黄金色 | こがねいろ/ゴールド | kogane'iro/gōrudo[5] | |
écarlate | 緋色 | ひいろ | hīro | |
gris | 灰色/鼠色 | はいいろ/ねずみいろ | haīro/nezumīro | |
indigo | 藍色 | あいいろ/インジゴ | aīro/indigo | |
jaune | 黄色 | きいろ/イエロー | kīro/ierō[6] | |
marron | 茶色 | ちゃいろ | chairo | |
mauve | 薄紫色 | うすむらさきいろ/モーブ | usumurasakīro/mōbu[7] | |
noir | 黒 | くろい/ブラック | kuroi/burakku[8] | |
orange | 橙色 | だいだいいろ/オレンジ | daidaīro/orenji[9] | |
rose | 桃色 | ももいろ/ピンク | momoiro[10]/pinku[11] | |
rose vif | 撫子色 | なでしこいろ | nadeshikoiro | |
rouge | 赤 | あかい/レッド | akai/reddo[12] | |
rouge vif | 紅色 | べにいろ | benīro | |
vert | 緑色 | みどり/グリーン | midori/gurīn[13] | |
violet clair | 藤色/暗紫色 | ふじいろ/あんししょく | fujīro/anshishoku | |
violet foncé | 紫色 | し/むらさきいろ | shi/murasakīro |
Exemples
[modifier | modifier le wikicode]- Blanc : 白人 (Hakujin)
- Jaune : 黃人 (Ōjin)
- Noir : 黒人 (Kokujin)
L'arc-en-ciel des Super sentai comporte 16 couleurs : rouge, bleu, jaune, rose, vert, noir, blanc, argenté, doré, orange, violet, cramoisi, bleu marine, gris, bleu ciel, marron
Notes
[modifier | modifier le wikicode]- ↑ Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais silver.
- ↑ Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais white.
- ↑ Anciennement, le kanji 青 (ao) signifiait aussi bien « vert » que « bleu ». Aujourd'hui on emploie davantage 緑 (midori) pour « vert », 青 (ao) étant réservé pour « bleu ». Cependant, le feu vert se dit「青信号」(aoshingō).
- ↑ Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais blue.
- ↑ Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais gold.
- ↑ Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais yellow.
- ↑ Ce nom de couleur est dérivé du mot français mauve.
- ↑ Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais black.
- ↑ Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais orange.
- ↑ Ce nom de couleur possède de nos jours une connotation érotique ; c’est sans doute la raison pour laquelle les Japonais emploient beaucoup plus fréquemment pinku.
- ↑ Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais pink.
- ↑ Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais red.
- ↑ Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais green.