Leçons de niveau 2

Alsacien/Grammaire/Prépositions

Une page de Wikiversité.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Début de la boite de navigation du chapitre
Prépositions
Icône de la faculté
Chapitre no 5
Leçon : Grammaire alsacienne
Chap. préc. :Structure d'une phrase
Chap. suiv. :Adverbes
fin de la boite de navigation du chapitre
Icon falscher Titel.svg
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Grammaire alsacienne : Prépositions
Alsacien/Grammaire/Prépositions
 », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.
Prépositions
alémanique français allemand suivie du cas :
Préposition à travers (porte).svg durch par, à travers durch accusatif
fir pour für accusatif
gega contre, vers gegen accusatif
ohna sans ohne accusatif
Préposition autour (lit).svg um autour de (ou à propos de) um accusatif
Préposition hors (lit).svg üs de (venant de, hors de) aus datif
bi chez, près de bei datif
mìt avec mit datif
noh après nach datif
zitter depuis seit datif
vu de, depuis, par von datif
züe chez zu datif
àn à an accusatif ou datif
ìwer sur über accusatif ou datif
Préposition derrière (lit).svg hìnter derrière hinter accusatif ou datif
Préposition dans (lit).svg ìm dans in accusatif ou datif
Préposition à côté (lit).svg nawa à côté de neben accusatif ou datif
Préposition sur (lit).svg uf sur auf accusatif ou datif
Préposition sous (lit).svg unter sous unter accusatif ou datif
Préposition devant (lit).svg vor devant vor accusatif ou datif
Préposition entre (lits).svg zwìscha entre zwischen accusatif ou datif


Les prépositions dites "locatives" peuvent être suivies de l’accusatif ou du datif, selon le contexte :

  • Si la préposition indique un mouvement, une direction, alors elle est suivie de l'accusatif.
  • Si la préposition indique une position immobile, alors elle est suivie du datif.

Ce point sera approfondi dans le cours sur les déclinaisons, mais voici déjà une illustration de ce qui change selon que le nom est à l’accusatif ou au datif.

Exemples
alémanique français allemand
Arrows-move.svgPréposition derrière (lit).svg
hìnter avec mouvement
donc accusatif
ìch gàng hìnter s Bett je vais derrière le lit ich gehe hinter das Bett
Localisation.svgPréposition derrière (lit).svg
hìnter avec localisation
donc datif
ìch bì hìnter em Bett je suis derrière le lit ich bin hinter dem Bett

Arrows-move.svgPréposition dans (lit).svg
ìn avec mouvement
donc accusatif
ìch gàng ìns Bett je vais dans le lit (au lit) ich gehe ins Bett
Localisation.svgPréposition dans (lit).svg
ìn avec localisation
donc datif
ìch schlof ìm Bett je dors dans le lit ich schlafe im Bett