Littérature de jeunesse en anglais : Arthur Rackham, Dix fables d'Ésope/Le lièvre et la tortue
Le lièvre et la tortue Un jour un lièvre se moquait d'une tortue et de sa lenteur à marcher. Il fut vite convenu que le renard était la bonne personne pour préparer une course et être juge. Quand l’heure arriva, ils démarrèrent en même temps, mais le lièvre, se voyant tout de suite si loin en tête, pensa qu’il ferait mieux d’en profiter pour se reposer : aussi s'allongea-t-il et s'endormit-il profondément. Pendant ce temps la tortue continuait de se traîner cahin-caha, et finit par atteindre le but. Le lièvre se réveilla en sursaut et fila à toute allure, mais ce fut pour trouver que la tortue avait déjà gagné la course. Lenteur et persévérance font le vainqueur de la course. |
A Hare was one day making fun of a Tortoise for being so slow upon his feet.
"Wait a bit," said the Tortoise; "I'll run a race with you, and I'll wager that I win."
"Oh, well," replied the Hare, who was much amused at the idea, "let's try and see"; and it was soon agreed that the fox should set a course for them, and be the judge.
When the time came both started off together, but the Hare was soon so far ahead that he thought he might as well have a rest: so down he lay and fell fast asleep. Meanwhile the Tortoise kept plodding on, and in time reached the goal. At last the Hare woke up with a start, and dashed on at his fastest, but only to find that the Tortoise had already won the race.
Slow and steady wins the race.