Contes de Jataka/Le crabe et la grue
Écoute
[modifier | modifier le wikicode]
Lecture
[modifier | modifier le wikicode]
|
Il y a de cela très longtemps, il y eut un été presque sans pluie. Tous les animaux souffrirent du manque d'eau, et surtout les poissons. Dans un lac plein de poissons, le niveau de l'eau était très bas. Une grue s'était installée sur la rive et observait les poissons. Alors la grue attrapa un des poissons et l'emporta. Mais pas au lac, elle l'emporta dans les bois, là où les autres poissons ne pouvaient plus les voir. Elle le déposa par terre et le mangea. |
Questionnaire de lecture
[modifier | modifier le wikicode]
|
Solution
[modifier | modifier le wikicode]Voici les dix phrases complétées :
- L'histoire se passe pendant l'été.
- Les poissons ont peur de ne plus avoir d'eau dans leur lac car le niveau est de plus en plus bas.
- La grue répond aux questions du petit poisson.
- Le petit poisson est persuadé que la grue veut tous les manger.
- Un gros poisson accepte de monter sur le dos de la grue.
- La grue lui montre un grand lac à l'ombre, bien protégé du soleil.
- Tous les poissons veulent y aller mais la grue les mange un à un, sauf leurs arêtes.
- Le crabe est le dernier à partir.
- Il dit qu’il a peur de tomber et demande à s'accrocher au cou de la grue.
- À l'arrivée il serre les pinces et lui coupe le cou.
J'espère que vous avez trouvé tous les mots manquants !
Regarde et écoute l'histoire
[modifier | modifier le wikicode]Une autre version de la même fable
[modifier | modifier le wikicode]The cruel crane outwitted : « Tel est pris qui croyait prendre, ce qui arriva à la grue cruelle. » ; conte en anglais de Joseph Jacobs illustré par John Dickson Batten, sur wikisource, 1892.
|
avec une morale :
(en) | The villain, though exceeding clever, Shall prosper not by his villainy. |
---|---|
(fr) |
Le méchant, même s'il brille par son intelligence, |
Arts plastiques
[modifier | modifier le wikicode]
|