Une page de Wikiversité, la communauté pédagogique libre.
Début de la boite de navigation du chapitre
fin de la boite de navigation du chapitre
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, «
Vocabulaire allemand : Transports Allemand/Vocabulaire/Services publics/Transports », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.
Ce chapitre traite des termes communs à plusieurs modes de transport
(de)
Prononciation API
Entendre
(fr)
die Fahrkarte , -n
ˈfaːɐ̯ˌkaʁtə
le ticket, le titre de transport
die Einzelfahrkarte , -n
ˈaɪ̯nt͡sl̩ˌfaːɐ̯kaʁtə
Le billet aller simple
der Fahrkartenschalter , -
ˈfaːɐ̯kaʁtn̩ˌʃaltɐ
le guichet de vente de tickets
die Jahreskarte , -n
ˈjaːʁəsˌkaʁtə
l'abonnement annuel
die Monatskarte , -n
ˈmoːnat͡sˌkaʁtə
l'abonnement mensuel
die Rückfahrkarte , -n
ˈʁʏkfaːɐ̯ˌkaʁtə
le billet aller et retour
die Wochenkarte , -n
ˈvɔxn̩ˌkaʁtə
l'abonnement hedomadaire
(de)
Prononciation API
Entendre
(fr)
die Fahrt , -en
faːɐ̯t
le trajet, le voyage
die Hin- und Rückfahrt , -en
ˈhɪn ʊnt ˈʁʏkˌfaːɐ̯t
l'aller et retour
die Hinfahrt , -en
ˈhɪnˌfaːɐ̯t
l'aller, l'aller simple
Se dit également eine einfache Fahrt.
die Rückfahrt , -en
ˈʁʏkˌfaːɐ̯t
le retour
(de)
Prononciation API
Entendre
(fr)
der Beifahrer , -
ˈbaɪ̯ˌfaːʁɐ
le passager, le copilote
Dans le sens assis à côté du conducteur
der Fahrgast , Fahrgäste
ˈfaːɐ̯ˌɡast
le passager
S'applique essentiellement aux transports en commun
der Fluggast , Fluggäste
ˈfluːkˌɡast
le passager
… d'un avion
der Mitfahrer , -
ˈmɪtˌfaːʁɐ
le passager
... d'un véhicule léger
der Passagier , -e
ˌpasaˈʒiːɐ̯
le passager, le voyageur
(de)
Prononciation API
Entendre
(fr)
die Abfahrt , -en
ˈapˌfaːɐ̯t
le départ, la sortie (d'autoroute)
Ne s'applique pas au transport aérien
abholen
ˈapˌhoːlən
venir chercher
ankommen
ˈanˌkɔmən
arriver
die Ankunft , Ankünfte
ˈankʊnft
l'arrivée
durchfahren
ˌdʊʁçˈfaːʁən
traverser, passer
der Fahrer , -
ˈfaːʁɐ
le conducteur
der Fahrplan , Fahrpläne
ˈfaːɐ̯ˌplaːn
la fiche horaire
Ne s'applique pas au transport aérien
die Haltestelle , -n
ˈhaltəˌʃtɛlə
l'arrêt, la station
die Passkontrolle , -n
ˈpaskɔnˌtʁɔlə
le contrôle des passeports
der Schaffner , -
ˈʃafnɐ
le contrôleur
der Sitzplatz , Sitzplätze
ˈzɪt͡sˌplat͡s
la place assise
umsteigen
ˈʊmˌʃtaɪ̯ɡn̩
changer, prendre une correspondance
das Verkehrsmittel , -
fɛɐ̯ˈkeːɐ̯sˌmɪtl̩
le moyen de transport
die Verspätung , -en
fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ
le retard
(de)
Prononciation API
Entendre
(fr)
abfliegen
ˈapˌfliːɡn̩
partir
der Abflug , Abflüge
ˈapˌfluːk, ˈapˌflyːɡə
,
le départ, le décollage
der Flug , Flüge
fluːk, ˈflyːɡə
le vol
der Flughafen , Flughäfen
ˈfluːkˌhaːfn̩
l'aéroport
der Flugplan , Flugpläne
ˈfluːkˌplaːn, ˈfluːkˌplɛːnə
,
les horaires de vol
das Flugticket , -s
ˈfluːkˌtɪkət
le billet d'avion
das Flugzeug , -e
ˈfluːkˌt͡sɔɪ̯k
l'avion
landen
ˈlandn̩
aterrir
die Landung , -en
ˈlandʊŋ
l'atterrissage
(de)
Prononciation API
Entendre
(fr)
das Boot , -e
boːt
la barque, le bateau
On peut aussi trouver la forme die böte au pluriel.
die Fähre , -n
ˈfɛːʁə
le ferry, le bac
der Hafen , Häfen
le port
die Kreuzfahrt , -en
ˈkʁɔɪ̯t͡sˌfaːɐ̯t
la croisière
das Schiff , -e
ʃɪf
le navire
s'emploie pour des embarcations plus grandes que celles se traduisant par das Boot.
(de)
Prononciation API
Entendre
(fr)
die Bahn , -en
baːn
le chemin de fer
der Bahnhof , Bahnhöfe
ˈbaːnˌhoːf, ˈbaːnˌhøːfə
,
la gare
das Gleis , -e
ɡlaɪ̯s
la voie
der Hauptbahnhof , Hauptbahnhöfe
ˈhaʊ̯ptbaːnˌhoːf, ˈhaʊ̯ptbaːnˌhøːfə
,
la gare centrale
die Lokomotive , -n
lokomoˈtiːvə
la locomotive
die Straßenbahn , -en
ˈʃtʁaːsn̩ˌbaːn
le tramway
der Zug , Züge
t͡suːk, ˈt͡syːɡə
,
le train
allemand
français
Im Bahnhof halten die Züge.
Gnome-speakernotes.svg
Les trains s'arrêtent à la gare.
(de)
Prononciation API
Entendre
(fr)
die Ampel , -n
ˈampl̩
le feu tricolore, de signalisation
die Autobahn , -en
ˈaʊ̯toˌbaːn
l'autoroute
der Bus , -se
bʊs
le bus
der Führerschein , -e
ˈfyːʁɐˌʃaɪ̯n
le permis de conduire
der Parkplatz , Parkplätze
ˈpaʁkˌplat͡s, ˈpaʁkˌplɛt͡sə
,
le parking
das Parkverbot , -e
ˈpaʁkfɛɐ̯ˌboːt
le stationnement interdit
der Stau , -s
ʃtaʊ̯
le bouchon, l'embouteillage
On peut aussi trouver au pluriel la forme die Staue.
die Straße , -n
ˈʃtʁaːsə
la route, la rue
die Tankstelle , -en
ˈtaŋkˌʃtɛlə
la station service, le poste à essence