Allemand/Vocabulaire/Identité/Identité

Leçons de niveau 2
Une page de Wikiversité, la communauté pédagogique libre.
Début de la boite de navigation du chapitre
L'identité
Icône de la faculté
Chapitre no 1
Leçon : Vocabulaire allemand : identité
Retour auSommaire
Chap. suiv. :Pays et nationalités
fin de la boite de navigation du chapitre
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Vocabulaire allemand : L'identité
Allemand/Vocabulaire/Identité/Identité
 », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.

Titre[modifier | modifier le wikicode]

(de) Prononciation API Entendre (fr)
(der) Herr, -en hɛʁ Monsieur
(die) Frau, -en fʁaʊ̯ Madame
meine Damen und Herren ˈmaɪ̯nə ˈdaːmən ʊnt ˈhɛʁən Mesdames et Messieurs
(der) Doktor, -en ˈdɔktoːɐ̯ Docteur
(titulaire d'un doctorat)
S'emploie aussi pour médecin, même si dans ce deuxième cas on utilise plutôt der Arzt.


Nom[modifier | modifier le wikicode]

(de) Prononciation API Entendre (fr)
der Name, -n ˈnaːmə Le nom
der Vorname, -n ˈfoːɐ̯ˌnaːmə le prénom
der Familienname, -n faˈmiːli̯ənˌnaːmə Le nom de famille Est parfois remplacé par Nachname ou, plus simplement par exemple dans les formulaires, par Name.
heißen ˈhaɪ̯sn̩ s'appeler Voir le chapitre Vocabulaire allemand : Se présenter pour l'utilisation de ce verbe
nennen ˈnɛnən appeler, nommer

Domicile[modifier | modifier le wikicode]

(de) Prononciation API Entendre (fr)
wohnen ˈvoːnən habiter Voir le chapitre Vocabulaire allemand de l'identité : Pays et nationalités pour l'utilisation de ce verbe.
das Land, Länder lant Le pays Désigne aussi le principal niveau de subdivision nationale en Allemagne et en Autriche.
der Kanton, -e kanˈtoːn Le canton Désigne aussi le principal niveau de subdivision nationale en Suisse.
die Postleitzahl, -en ˈpɔstlaɪ̯tˌt͡saːl le code postal En Suisse, se dénomme numéro postal d'acheminement (NPA).
der Wohnort, -e ˈvoːnˌʔɔʁt le domicile, la résidence Par extension, dans un formulaire correspond à la commune de résidence.
die Straße, -n ˈʃtʁaːsə La rue Dans un formulaire, désigne la rue du domicile, même s'il s'agit d'une avenue (Damm), d'une place (Platz) ...
die Hausnummer, -n ˈhaʊ̯sˌnʊmɐ le numéro dans la rue

Naissance[modifier | modifier le wikicode]

(de) Prononciation API Entendre (fr)
geboren werden ɡəˈboːʁən ˈveːɐ̯dn̩ naître Voir des exemples d'utilisation au chapitre Vocabulaire allemand de l'identité : Pays et nationalités
der Geburtsort, -e ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌʔɔʁt le lieu de naissance
die Heimatstadt, Heimatstädte ˈhaɪ̯matˌʃtat la ville natale
das Geburtsdatum, Geburtsdaten ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌdaːtʊm la date de naissance
die Staatsangehörigkeit, -en ˈʃtaːt͡sʔanɡəˌhøːʁɪçkaɪ̯t la citoyenneté, la nationalité Se traduit aussi par die Nationalität.
Se référer au chapitre Vocabulaire allemand de l'identité : Pays et nationalités pour avoir une liste des nationalités des principaux pays.

Divers[modifier | modifier le wikicode]

(de) Prononciation API Entendre (fr)
der Ausländer, - ˈaʊ̯sˌlɛndɐ l'étranger
die Ausländerin, -nen ˈaʊ̯sˌlɛndəʁɪn l'étrangère
unterschreiben ˌʊntɐˈʃʁaɪ̯bn̩ signer
die Unterschrift, -en ˈʊntɐˌʃʁɪft la signature
der Pass, Pässe pas le passeport Se traduit également par la forme longue der Reisepass.
der Personalausweis- e pɛʁzoˈnaːlʔaʊ̯sˌvaɪ̯s la carte d'identité Peut aussi se traduire par la forme simplifiée der Ausweis.