Une page de Wikiversité, la communauté pédagogique libre.
Début de la boite de navigation du chapitre
fin de la boite de navigation du chapitre
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, «
Vocabulaire allemand : Hôtel Allemand/Vocabulaire/Commerces/Hôtel », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.
allemand
français
In einem Hotel kann man übernachten.
Gnome-speakernotes.svg
On peut passer la nuit dans un hôtel.
Sollen wir ein Hotelzimmer buchen?
Gnome-speakernotes.svg
Devons-nous réserver une chambre d'hôtel ?
Wie viele Sterne hat das Hotel?
Gnome-speakernotes.svg
Combien d'étoiles a l'hotel ?
Das Hotel ist wenige Minuten vom Flughafen entfernt.
Gnome-speakernotes.svg
l'hôtel est à quelques minutes de l'aéroport.
Das Hotel liegt im Stadtzentrum.
Gnome-speakernotes.svg
L'hôtel est situé dans le centre ville.
Ich hätte gerne ein ruhiges Zimmer.
Gnome-speakernotes.svg
Je voudrais une chambre calme.
Der Preis ist ohne Frühstück.
Gnome-speakernotes.svg
Le prix ne comprend pas le petit-déjeuner.
Der Preis ist inklusive Frühstück.
Gnome-speakernotes.svg
Le prix comprend le petit déjeuner.
Wie lange möchten Sie bleiben?
Gnome-speakernotes.svg
Combien de temps voulez vous rester ?
allemand
français
Was kostet ein Einzelzimmer?
Gnome-speakernotes.svg
Combien coûte une chambre simple?
Das Zimmer kostet 60 Euro pro Nacht.
Gnome-speakernotes.svg
La chambre coûte 60 euros la nuit
Wir nehmen das Zimmer.
Gnome-speakernotes.svg
Nous prenons la chambre.
(de)
Prononciation API
Entendre
(fr)
das Bad , Bäder
baːt
le bain
die Badewanne , -n
ˈbaːdəˌvanə
la baignoire
der Balkon , -s
balˈkɔŋ
le balcon
Prends égalament parfois au pluriel la forme die Balkone.
das Bett , -en
bɛt
le lit
das Doppelbett , -en
ˈdɔpl̩ˌbɛt
le grand lit
die Dusche , -n
ˈduːʃə
la douche
der Fernseher , -
ˈfɛʁnˌzeːɐ
le téléviseur
der Haartrockner , -
ˈhaːɐ̯ˌtʁɔknɐ
le sèche-cheveux
der Hosenbügler , -
ˈhoːzn̩ˌbyːɡlɐ
la presse à pantalon
der Internetanschluss , Internetanschlüsse
ˈɪntɐnɛtˈanʃlʊs
la connexion internet
die Minibar , -s
ˈmɪniˌbaːɐ̯
le minibar
der Schreibtisch , -e
ˈʃʁaɪ̯pˌtɪʃ
le bureau
S'applique au meuble et non au lieu de travail ( das Büro )
das Telefon , -e
ˈteːləfoːn
le téléphone
der Wecker , -
ˈvɛkɐ
le réveil
die Zimmerausstattung , -en
ˈt͡sɪmɐʔaʊ̯sˌʃtatʊŋ
l'équipement de la chambre
allemand
français
Das Bett ist hart.
Gnome-speakernotes.svg
Le lit est dur.
Ich möchte ein weiches Bett.
Gnome-speakernotes.svg
Je voudrais un lit moelleux
Ich finde das Bett schmal.
Gnome-speakernotes.svg
Je trouve le lit étroit
Die Minibar ist leer.
Gnome-speakernotes.svg
le minibar est vide
(de)
Prononciation API
Entendre
(fr)
das Hotel , -s
hoˈtɛl
l'hôtel
das Hotelrestaurant , -s
hoˈtɛlʁɛstoˌʁɑ̃ː
le restaurant de l'hôtel
der Parkplatz , Parkplätze
ˈpaʁkˌplat͡s
le parking la place de parking
die Rezeption , -en
ˌʁet͡sɛpˈt͡si̯oːn
la réception
der Safe , -s
sɛɪ̯f
le coffre
Se décline en Hotelsafe et Zimmersafe suivant qu'il se trouve à la réception ou dans la chambre.
die Tiefgarage , -n
ˈtiːfɡaˌʁaːʒə
le parking souterrain
der Zimmerservice , -s
ˈt͡sɪmɐˌsœːɐ̯vɪs
le service d'étage