Aller au contenu

« Recherche:Collaboration juive sous le nazisme » : différence entre les versions

Une page de Wikiversité, la communauté pédagogique libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Ligne 3 : Ligne 3 :
}}
}}
{{ébauche histoire}}
{{ébauche histoire}}

== Source ==

Merci à [[w:Utilisateur:Mortier.Daniel|Mortier.Daniel]] pour sa traduction de [[w:ru:Еврейский коллаборационизм во Второй мировой войне|Еврейский коллаборационизм во Второй мировой войне]] qui, mal comprise, a soulevé en son temps une lourde polémique sur Wikipédia en français.


== Introduction ==
== Introduction ==
Ligne 567 : Ligne 571 :
*{{lien web|auteur=Wikipédia en anglais|titre=Category:Jewish Nazi collaborators|jour=|mois=|année|url= https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Jewish_Nazi_collaborators}}
*{{lien web|auteur=Wikipédia en anglais|titre=Category:Jewish Nazi collaborators|jour=|mois=|année|url= https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Jewish_Nazi_collaborators}}
*{{lien web|auteur=Wikipédia en anglais|titre=Category:Jewish Nazi collaboration|jour=|mois=|année|url= https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Jewish_Nazi_collaboration}}
*{{lien web|auteur=Wikipédia en anglais|titre=Category:Jewish Nazi collaboration|jour=|mois=|année|url= https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Jewish_Nazi_collaboration}}

=== Source ===
Merci à [[w:Utilisateur:Mortier.Daniel|Mortier.Daniel]] pour sa traduction de [[w:ru:Еврейский коллаборационизм во Второй мировой войне|Еврейский коллаборационизм во Второй мировой войне]] qui, mal comprise, a soulevé en son temps une lourde polémique sur Wikipédia en français.

Version du 14 novembre 2016 à 21:52

Collaboration juive sous le nazisme

Toute réaction ou commentaire par rapport à ce travail de recherche sont les bienvenus sur cette page de discussion.

Cette page fait partie de l’espace recherche de Wikiversité et dépend de la faculté histoire. Pour plus d'informations, consultez le portail de l'espace recherche ou rendez-vous sur l'index des travaux de recherche par faculté.
Logo de la faculté
Cette page est une ébauche concernant l’histoire. Avant de recréer une ressource du même type, essayez d'abord de compléter celle-ci ; si c'est impossible, remplacez son contenu par le vôtre. Si vous êtes l'auteur(e) de cette page et que vous souhaitez la continuer, retirez ce bandeau.

Source

Merci à Mortier.Daniel pour sa traduction de Еврейский коллаборационизм во Второй мировой войне qui, mal comprise, a soulevé en son temps une lourde polémique sur Wikipédia en français.

Introduction

La question de la collaboration juive sous le nazisme est reposée au grand public par trois films récents :

S’y ajoute un collectif d’auteurs[H 1] paru en juin 2015 :

  • Jewish honor courts[H 2] finaliste du concours académique annuel proposé par The Jack, Joseph and Morton Mandel Center for Advanced Holocaust Studies dans le cadre du musée du mémorial de l'Holocauste des États-Unis[T 1] : le douzième chapitre intitulé The Gray Zone of Collaboration and the Israeli Courtroom[H 3] a remporté le « premier Prix annuel de l'Organisation israélienne d'histoire et de droit récompensant le meilleur article consacré à l'histoire du droit publié en 2015 par un chercheur israélien[4] ».

Longtemps tabou même parmi les chercheurs, ce sujet redevient d'actualité. Si Annette Wieviorka, spécialiste de la Shoah et de l’histoire des Juifs au XXe siècle depuis la publication de sa thèse Déportation et génocide en 1992, répond à Alexandra Schwartzbrod, journaliste à Libération :


Elle se pose aussi la question suivante :

Évoquer la perspective qu'ait pu exister – même dans de rares cas isolés, et quelle que fût la forme que ceux-ci auraient pu revêtir – une possible collaboration entre un certain nombre de Juifs avec le régime nazi demeure aujourd’hui encore, plus de 70 ans plus tard, un sujet extrêmement sensible à n’aborder qu’avec d'infinies précautions. Dans la première partie de ce travail seront toutefois exposés certains faits qui permettent de nous poser la question de savoir si, à un moment ou un autre et selon les lieux, des Juifs ont apporté leur contribution aux forces d'occupation du Troisième Reich durant la Seconde guerre mondiale dans le cadre de la police juive des ghettos, à l’occasion d'initiatives individuelles relevant de choix personnels ou au sein d'associations telles que les Judenräte ou les Vereinigung.

Dans une seconde partie seront ensuite présentées diverses analyses, partageant différents point de vue sur ce sujet, dont certaines semblent très circonspectes face aux dérives susceptibles d'émaner d'une approche manichéiste dangereusement restrictive au regard d'une évaluation impartiale des faits. Seront récoltées enfin dans ce travail des pistes alternatives pour mieux jauger, cerner et objectiver la teneur des faits incriminés eu égard aux situations divergentes et parfois contradictoires qui sous-tendent la plupart des récits assimilés à cette thématique controversée. Ainsi, après avoir évoqué de façon factuelle des comportements critiques relevés dans les différentes régions occupées par le III° Reich et abordé certaines analyses sur le sujet, cet article tentera de faire la part des choses au sein des diverses interprétations.

Des faits

Compte-tenu de l'héritage historique des régions concernées, ces phénomènes revêtent des aspects locaux particuliers et traiter de cette question à partir de considérations générales se révèle très délicat. Pour exemple, l’invasion allemande de la Pologne en 1939 s'opère dans un climat d'antisémitisme historique local alors que la politique nazie à l'égard des Juifs n’est pas encore très médiatisée. Celle de l’Ukraine deux ans plus tard est accueillie comme une libération par la majorité de la population quelle que soit ses origines.

Chaïm Rumkowski goûtant de la soupe au ghetto de Łódź

articles détaillés : antisémitisme histoire des Juifs en Pologne

S'il est difficile d’en évaluer l'importance exacte, des auteurs majeurs dont Hannah Arendt[N 1] ont établi que des Juifs ont bien pris une part active aux exactions des nazis[H 6]. Ainsi, en Israël, après la guerre, eurent lieu différents procès et inculpation pour des actes de collaboration des Judenrats où environ 40 Juifs furent accusés de complicité avec les nazis et condamnés à des peines de prison. Parmi eux, le cas de Rudolf Kastner, leader des Juifs hongrois avant et pendant la guerre puis haut-fonctionnaire de l'état d'Israël, fut l’objet d'un retentissement particulier. Bien qu'acquitté par la Cour suprême d'Israël[N 2] trois ans après son assassinat, des témoignages de son assistance aux nazis furent déposés lors du procès d'Adolf Eichmann : en échange d'un millier de juifs rapatriés en Palestine, il accepta la « déportation » d'autres[5]. D'autres collaborateurs tels Alfred Nossig furent directement exécutés par les résistants juifs[6].

En Europe centrale

En Hongrie

En dépit de l’hostilité des résistants juifs hongrois Rudolf Kastner[7], alias docteur Reszco, premier président de l'organisation sioniste de Hongrie dont l'activité personnelle reste toujours très controversée[8], défend au procès de Nuremberg ses interlocuteurs SS[9]. Il occupe cependant ensuite d’importantes fonctions dans l’administration israëlienne à partir de 1952[10]. Mais dès l'année suivante des révélations gênantes aboutissent à son procès[11] qui entraine la chute du gouvernement. En 1957 il est assassiné par un jeune militant[12] alors que la cour suprême le réhabilite en 1958[13] mais son assassin est gracié par le président Ben Gourion au bout d’un an. Bien que réhabilité Kastler est vivement remis en cause lors du procès Eichman par l’accusé lui-même[14] et de nombreux témoins juifs dont la mère de Hannah Szenes[15]. L'histoire du docteur Reszco et de ses retentissements politiques est révélateur des difficultés à aborder cette épineuse question.

En Pologne

Police juive dans le ghetto de Varsovie
Police juive dans le ghetto de Varsovie

Le chef du ghetto de Varsovie, Adam Czerniaków, qui se suicide en apprenant que les listes qu’il signe avaient signifié la mort pour des milliers de ses semblables[16], est l'un des cas qui illustrent le mieux la nature de la collaboration juive et justifie la réticence à user de ce concept.

Mais, à l'extérieur du même ghetto, l'organisation Zagiew, créée par les nazis avec des Juifs polonais, collabore avec la Gestapo pour la traque des Polonais qui cachent des Juifs en ville. Beaucoup de membres de Zagiew sont liés au « Groupe 13 » d'Abraham Gancwajch, organisation collaborationniste juive interne au ghetto de Varsovie. Tadeusz Bednartchik, combattant polonais de la résistance, affirme que cette organisation comprenait 1 000 agents de la Gestapo d'origine juive[H 7]. Certains de ces agents étaient armés et l'organisation disposait d'une revue du même nom dont le rédacteur était Chain[17].

articles détaillés : ghetto de Varsovie Histoire des Juifs en Pologne

Police juive et allemande à l'entrée du ghetto de Łódź
Chaïm Rumkowski, le dictateur du ghetto de Łódź

Le président du Conseil juif du ghetto de Łódź, Chaïm Mordechai Rumkowski, a été qualifié de « juif le plus contesté de l'histoire contemporaine ». Investi par les autorités nazies d'un pouvoir absolu sur les 160 000 personnes enfermées pendant quatre ans dans ce couloir de la mort grand comme une cité, Chaïm Rumkowsky a sombré dans la paranoïa du pouvoir, organisant un véritable camp de travail au service des nazis au sein du ghetto. En sélectionnant ceux qui devaient être déportés, en les faisant arrêter par sa police et conduire vers les trains partant pour une destination inconnue, il s'est fait le complice du génocide. Il se fit une triste réputation en prononçant devant les prisonniers du ghetto un discours répétant sans fin « Donnez-moi vos enfants ! » pour les persuader qu'au prix de la vie des enfants, il pourrait sauver ceux qui restaient[18]. Cette attitude lui a valu la condamnation unanime d'Hannah Arendt, Raul Hilberg et Primo Levi[H 8].

article détaillé : ghetto de Łódź

L’attitude de certains kapos juifs du camp d’Auschwitz a été remise en lumière en 2014 par l’édition anglaise de l’ouvrage de Tuvia Friling — A Jewish kapo in Auschwitz[H 9],[T 2] — recensé en avril 2016 par le professeur Antony Polonsky dans The American Historical Review[H 12]. Le contenu du livre relate le comportement et le procès d’Eliezer Gruenbaum[H 13] — identifié en France sous le pseudonyme de Léon Berger[19],[H 15],[H 16],[H 14],[H 17] — dont la filiation directe avec Yitzhak Gruenbaum[H 18],[H 19], premier ministre de l’intérieur du nouvel état d’Israël, a fait l’objet en son temps de débats houleux.

Dans les pays baltes

Dans un article en polonais publié en 2007 dans la revue scientifique Glaukopis sous l'intitulé « Lonek Skosowski : la fin des collaborateurs juifs de la Gestapo[H 20] » , Wojciech Jerzy Muszyński et l'historien Marek Jan Chodakiewicz écrivent :

article détaillé : camp de concentration de Riga-Kaiserwald

L'histoire de Jacob Gens[20], d’abord chef de la Police juive puis dirigeant du Judenräte du ghetto de Vilnius est un exemple d'ambiguïté et de sort tragique. Exécuté le 14 septembre 1943 par la Gestapo pour collaboration avec les clandestins[21], il livra néanmoins aux nazis le chef de ceux-ci, Yitzhak Wittenberg, et envoya à plusieurs reprises au peloton d'exécution des malades chroniques et des vieillards à la place de femmes et d'enfants afin de "sauver le peuple juif du futur[H 23] ».

article détaillé : ghetto de Vilnius

En Tchécoslovaquie

Charles Schulman écrit :

L'entrée du camp de Theresienstadt

Des accusations de collaboration ont aussi été formulées à l'encontre du Conseil des aînés — Ältestenrat[N 3] — du camp de Theresienstadt pour avoir caché aux volontaires pour Auschwitz le sort qui les y attendait[H 25]. Raul Hilberg a appliqué ce qualificatif à la Kultusgemeinde de Vienne, et au rabbin Benjamin Murmelstein qui en dirigeait la section « émigration ». Murmelstein avait conclu un accord avec l'Office central pour l'émigration des Juifs afin que, en contre-partie de la coopération du Kultusgemeinde, une liste de 6 catégories de juifs ne soient pas transférée vers des camps d'extermination dont, en premier lieu, les membres de l'appareil administratif juif[H 26]. Toutefois, selon l' « Association du souvenir des martyrs de Theresienstadt » , les trois responsables du Conseil des aînés étaient des serviteurs loyaux de leur communauté dont « l'objectif principal était de sauver les Juifs du ghetto selon une approche rationnelle de sauvetage par le travail » . Bien qu’il aient eu l'opportunité de s'échapper du camp avec leurs familles ils choisirent d'y rester et de partager le destin de leur communauté. Ils ont essayé de s'opposer aux persécutions mais durent « faire face à l'horrible dilemme » d'organiser les déportations selon les ordres des nazis. Bien qu’ils n'eurent pas connaissance de la « solution finale », ils prirent conscience que l'objectif des nazis étaient l'extermination du peuple juif[H 27]. Les Conseils des aînés ont été ensuite rebaptisés en Conseil juif (soit en Allemand Judenrät). Toutefois, dans le cas de Theresienstadt, le nom en est resté car qu’il était officiellement présidé par son doyen Paul Eppstein[H 27]. En Allemagne et en Autriche, ce rôle était tenu par les Gemeinde. Sous la pression de Heydrich, leur création a été rendue obligatoire dans toutes les communautés hors de l'Allemagne en septembre 1939.

article détaillé : camp de concentration de Theresienstadt

En Europe orientale

Il s'agit essentiellement des zones envahies à la suite de la signature du « Pacte Molotov-Ribbentrop » plus connu sous l'appellation de Pacte germano-soviétique qui déclenche l’opération Barbarossa.

article détaillé :

Les cas de l’Ukraine et de la Biélorussie réclament une analyse particulière des motivations à la collaboration car

.

Fichier:Kiev-MonumentVictimsHolodomor1932-33 01.jpg
Kiev : monument commémoratif de l’Holodomor

En commençant à " collaborer " avec les nazis, les Ukraniens - dont des juifs - ont-ils combattu avec l'Allemagne ou contre l'URSS ? Puis le temps s'accélèrant après le déclenchement de l'opération Barborossa en juin 1941 et pris dans l'engrenage des illusions initiales beaucoup d'entre eux n'ont peut-être pas saisi à temps toute l'horreur de la situation pour pouvoir s'en dégager après janvier 1942 et la funeste conférence de Wannsee. Ils sont alors réduits à limiter les dégâts chaque fois que possible entre en 1942 et 1943 lors des rafles de la Shoah[22].

articles détaillés :

Cependant quelques-uns ont aussi manifesté un zèle qui ne s'explique pas que par l'égarement. Pour exemple, Khaïm Sygal, natif de Lvov (de son nom complet : « Cyril Nikolaievitch Sygolenko » ) entre dès le début de la Seconde Guerre mondiale dans les rangs de l'organisation nationaliste ukrainienne Sitch de Polésie (UPA-УПА-ПС) et y prend une part active pendant l'été et l'automne 1941. Nommé chef d'escadron le 18 septembre 1941, il est quelque temps adjudant dans « l'Armée insurrectionnelle » de Taras Borovets (dit « Boulba »). Le 16 novembre 1941, il passe au service des Allemands comme interprète à la gendarmerie de Sarny (Oblast de Lvov) et dès le 19 à Olevsk il commande l'exécution de 535 personnes. De l'été 1942 à 1943, il est commandant de la police de Doubrovitsy où il ordonne la fusillade de 70 soviétiques dont 69 juifs au cimetière de Doubrovitsy[T 3]. En 1944-1945 il collabore activement comme membre du Sicherheitsdienst, participant à des exécutions collectives de citoyens soviétiques. Après la guerre, alors qu’il vit à Berlin-Ouest, il est arrêté en 1951 par les services de sécurité allemands lors d'une visite en République démocratique allemande (RDA). Transféré en URSS, il est jugé et fusillé en 1952[23],[24].

La situation n’est pas plus brillante à Minsk où les prisonniers du ghetto mènent un combat acharné pour leur survie en dépit d'un climat de terreur extrême. De 1941 à 1943 les dirigeants de ces groupes clandestins[H 29] font l’objet de surveillance assidue relayée par un réseau interne d'informateurs mandatés. Parmi les résistants les plus notoires : Nadia Shusser, Rosa Lipsky, Lena Maizels, Nina Fox, Emma Rodova, Meyer Feldman ...[25].

articles détaillés : ghetto de Minsk

En Europe occidentale

En Belgique

Sur un plan plus institutionnel, l’Association des Juifs en Belgique (AJB) était un organisme, composé de ressortissants juifs, qui fut créé par une ordonnance allemande durant la Seconde guerre mondiale. Son rôle fut largement dénoncé par la résistance juive qui y voit un organe destiné à faciliter à l'autorité allemande le contrôle de la population juive de Belgique[26]. Il s'agissait en effet de « faire assumer par les Juifs eux-mêmes les conséquences de la politique allemande tant sur les aspects relatifs à leur survie provisoire que ceux liés à leur élimination programmée[27] ». L'association fut dissoute par ses dirigeants quinze jours avant la libération. Une enquête fut ouverte après-guerre pour élucider son rôle, elle déboucha sur un non-lieu[28]. On refève aussi des collaborations individuelles. Ainsi Icek Glogowski, le « gros Jacques », était un Juif belge. Traître notoire, collaborateur nazi à la solde de la SIPO-SD, il avait ses bureaux au siège de la Gestapo, avenue Louise à Bruxelles. Le duo qu’il formait avec Kurt Assche avait une terrible réputation[29] et fut responsable de la déportation de centaines de Juifs.

Dans un ouvrage intitulé « Les curateurs du ghetto[H 30] », Jean-Philippe Schreiber et Rudi Van Doorslaer évoquent l’existence d'« anciens membres de la Résistance, qui n'entendent pas céder sur leurs positions et continuent à parler d'une collaboration juive[H 31] ». Schreiber et Van Doorslaer citent également Marcel Liebman qui, en 1977, parlera de « l'indignation de nombreux survivants » face à la volonté d'ignorer. Ceux-ci, « après la Libération, s'étaient attendus à voir les principaux responsables du Judenrat poursuivis pour leur complaisance envers l'ennemi ou pour leur collaboration[H 32] ». Les deux auteurs précisent qu'« aucune action en justice ne fut intentée contre eux. Des dirigeants de la communauté juive découragèrent toute initiative du genre. L'un d'eux se justifia en disant qu’il ne fallait pas raviver de vieilles plaies et que les Juifs avaient assez souffert[H 32]. ». On peut également y lire que « l'on trouve certes quelques traces d'une commission d'épuration à Bruxelles, en 1945[H 32] », mais qu'« elle n'est hélas pas documentée[H 32]. ». Quelques velléités visant à traduire un certain nombre de responsables en justice semblent bel et bien avoir eu lieu puisque, « à Liège, le CDJ mit sur pied une commission d'épuration pour dénoncer les « collaborateurs juifs » à la justice. Elle mit l’AJB en accusation, pour des motifs divers : obéissance aux ordres de l'ennemi, collaboration aux mesures de déportation, menaces, confection de listes, regroupement des Juifs, extorsion de fonds[H 32]. ». Qui plus est, en 1965, « la publication par Betty Garfinkels, l'épouse de Grigorijs Garfinkels, d'un ouvrage sur la persécution raciale ouvre une controverse qui ne contribue pas à apaiser les tensions[H 31]. »

... et ailleurs

Le livre de Maurice Rajsfus « Des Juifs dans la collaboration », consacré à l’Union générale des israélites de France (UGIF) a provoqué « un tollé général dans les institutions juives de France » lors de sa parution. Il ne fallait absolument pas laisser dire que des Juifs avaient pu participer — de façon aussi modeste que ce soit — à la persécution mise en œuvre par les nazis et leurs laquais de Vichy. Aspect dont d'ailleurs étaient conscients tant Rajsfus que Pierre Vidal-Naquet, qui dans sa préface, reconnait que :

Il note à propos de Rajsfus « qu’il y a parfois à discuter sur la façon dont celui-ci aborde le matériel historique mais « Messieurs les Historiens » — et je ne m'excepte pas du lot — auraient dû commencer ». Après avoir partagé ses points d'accord et de désaccord il conclut qu’il « s'agit d'un livre important, d'un livre qui fut difficile à écrire, d'un livre courageux ». Cet ouvrage est plus consacré à la collaboration des notables de l’Union générale des Israélites de France (UGIF) entre eux qu’à une collaboration plus globale des Juifs[H 33].

Bien que Hannah Arendt ait estimé que les Judenräte étaient « un exemple de ce que fut la collaboration de Juifs », l'usage de ce terme reste « très controversé et sensible[30] » et les « réflexions fondamentales comme celles de Hannah Arendt se sont heurtées à des tirs de barrage d'une extrême violence ». Raul Hilberg l'a cependant utilisé pour parler de la Kultusgemeinde de Vienne et du rabbin Benjamin Murmelstein, qui en dirigeait la section « émigration ». Celui-ci avait conclu avec l'Office central pour l'émigration des Juifs un accord afin que, en contre-partie de la coopération du Kultusgemeinde, 6 catégories de juifs – dont en premier lieu les membres de l'administration – ne soient pas transférés vers des camps d'extermination [H 26]. Bien d'autres Judenräte ont été accusés de collaboration par la résistance clandestine[30].

article détaillé : Judenräte

La présence juive au sein de la Wehrmacht

L'existence attestée de métis aryano-juifs, les Mischlinge, dans les rangs de la Wehrmacht complexifie encore l'analyse. En mai 2002 sort le livre de l'historien Bryan Rigg[N 4], « Hitler's Jewish soldiers[H 34] », récompensé l'année suivante par un Colby Award[31]. L'ouvrage comporte 95 photographies[32] de « Mischlinge[N 5] » en tenue de SS (« Schutzstaffel ») que l'éditeur University Press of Kansas publie en ligne[32]. En 2003 paraît la traduction française sous le titre « La tragédie des soldats juifs de Hitler[H 35] ». Les thèses développées dans cet ouvrage font l’objet d'une analyse et d'un compte-rendu universitaires[H 36] condensés par le professeur Stephen G. Fritz[N 6], enseignant au College of Arts and SciencesDepartment of History de l'East Tennessee State University. L'article, publié en 2004 par le Project MUSE sous la férule de Johns Hopkins University Press et de la Milton S. Eisenhower Library, dit notamment ceci :


Le maréchal d’aviation Erhard Milch[32] dont l'origine juive du père — Anton Milch — refait surface en 1935, le plaçant dès lors dans la catégorie des « Mischling au premier degré[H 37] » qui ne peuvent plus, en principe, rester officiers dans l'armée allemande.

Dans un autre ordre d'idées, Jonas E. Alexis[N 7], dans son ouvrage « Christianisme et judaïsme rabbinique[H 38] », rapporte que « Raul Hilberg estime que les allégations de Rigg n'apportent strictement rien au niveau de prétendues « révélations fracassantes » puisque les écrivains qui, comme lui » (i.e. Hilberg), « se sont penchés sur la thématique de l’Holocauste » ont toujours « su que l'armée allemande comptait des milliers de Mischlinge[N 5] parmi ses recrues[H 38],[T 4] ». Il ressort de ce qui précède que la délicate question de la collaboration des Mischlinge[H 34],[32] se doit d’être abordée avec circonspection. Certes, la Werhmacht a bien compté des « métis Juifs » dans ses rangs et quelques-uns de ses officiers supérieurs[32] possèdent des origines juives. Parmi ceux-ci figurent notamment, pour ne citer que les plus médiatisés :

  • le maréchal d’aviation Erhard Milch[32],[H 37] dont l'origine juive du père — Anton Milch — refait surface en 1935, le plaçant dès lors dans la catégorie des « Mischling au premier degré[H 37] » qui ne peuvent plus, en principe, rester officiers dans l'armée allemande. La Gestapo ouvre une enquête, rapidement étouffée par Göring qui produit une déclaration sous serment, signée par la mère de Milch, déclarant qu'Anton n’est pas véritablement le père d'Erhard et de ses enfants, et que le nom du vrai père est Karl Brauer, son oncle alors décédé. Hitler promulgue lui-même, le 7 août 1935 à Berlin, une attestation d'aryanisation[N 8]. C'est à cette époque qu'on attribue à Göring la célèbre phrase : « Je décide qui est et qui n’est pas un Juif » ;
  • l’amiral Bernhard Rogge[32], considéré comme « Mischling de second degré » selon les lois raciales nazies[H 37], car l'un des ses grands parents était Juif. En 1940, Hitler le fit chevalier de la Croix de fer (Eisernes Kreuz). En 1957, il est intégré dans la nouvelle marine ouest-allemande au grade de contre-amiral (Konteradmiral). Il deviendra commandant des forces de l’OTAN pour l'Allemagne du Nord ;
  • le général d’aviation Helmut Wilberg[32], commandant de la Légion Condor en Espagne : à moitié Juif, il fut « aryanisé[N 8] » par les nazis ;
  • l’amiral Paul Ascher[32], pacha du Bismark[H 37], bien qu'ayant préalablement été reconnu comme Mischling et étiqueté de « demi-Juif » avant l'émergence de la Seconde Guerre mondiale.

Pour ceux-ci, de tels engagements impliquent nécessairement des choix personnels dont il pourrait sembler raisonnable de tenir compte en les considérant comme Allemands plutôt que Juifs. Mais les chiffres évoqués tant par Rigg et repris par Tollet — 150 000[H 39] — que par Hilberg — plusieurs milliers[H 38] — ne font pas de la question des Mischlinge « ordinaires » une question anecdotique et marginale.

Des débats

Au-delà des faits qui sont peu contestés, c’est le vocable même de collaboration avec toute sa charge affective et historique qui fait débat. Parmi les arguments soulevés : la question de la « passivité » juive[H 40], celle de la spécifité de la collaboration juive (collaboration de la corde et du pendu), [...], celle de « la banalité du mal » enfin, que Hannah Arendt oppose à la diabolisation d'Eichmann et de ses maîtres. Ce sont là de vrais problèmes soulevés par l'écriture de l'histoire[H 41]. Une opinion tend à établir que les exactions seraient l'œuvre de repris de justice libérés en échange de leur collaboration. Cependant certains nuancent cette affirmation : les collaborateurs juifs se recrutent à part égale dans la vraie « Unterwelt » (pègre) et parmi l'ex-jeunesse dorée[H 42].

Considérations sémantiques

Le terme de collaboration est tellement connoté que certains auteurs, tel le russe Valery Klokov, proposent de l'éviter en utilisant celui de « collaborationnisme[T 5] » — en russe « коллаборационизм » — et distinguent sous ce vocable :

  • la collaboration délibérée avec les intérêts de l'ennemi, au détriment de l'État,
  • les comportements (mis aux services de l’ennemi) pour lui permettre d'accéder à la victoire en période de guerre par le biais d'objectifs planifiés et systématisés[H 43]

On rencontre bien d'autres précautions sémantiques[T 5] .

Werner Rings

Werner Rings, sociologue suisse, caractérise quatre types de collaborations :

Eugène Rosenblatt

Pour ce qui est des autorités juives (Judenrat) et des membres de la police juive des ghettos, l'historien russe Eugène Rosenblatt[H 28] les caractérise en deux groupes distincts :

  • Ceux qui, dans le cadre d’une stratégie de survie collective, se sont solidarisés du reste de la communauté juive et se sont engagés dans sa préservation ;
  • Ceux qui ont ont opté pour une stratégie de survie individuelle, quitte à impliquer la mort d'autres membres de la communauté.

Le premier groupe comprend de nombreux survivants des ghettos qui tentèrent, dans la mesure du possible, d'augmenter les chances survie de toute une catégorie de la population juive. La tutelle des Judenräte sur les familles nombreuses, les nécessiteux, les vieillards, les invalides et les isolés s'inscrit souvent dans cette démarche. Les représentants du second groupe s'opposent aux intérêts des autres Juifs en utilisant tous les moyens pour survivre, y compris ceux qui attentent à la situation ou à la vie de leurs semblables : ce sont les collaborateurs notoires.

Alors collaboration ...

Pour Jean Philippe Schreiber « l'attitude des Juifs à l'égard de la montée du nazisme est un thème qui appartient à une zone d'ombre[H 50] ... ». En Allemagne « alors que de nombreux mouvements antifascistes, de nombreux gouvernements même, appellent à boycotter les produits venant de l’Allemagne nazie, le Dr Goebbels dénonce ce qu’il considère comme un complot de la juiverie internationale. Touchés à vif, les bourgeois juifs « collabos » qui cherchent un modus vivendi avec les nazis réagissent par un article publié dans les colonnes de la Jüdische Rundschau du 15 mai 1934. Cette réaction est typique du nationalisme étroit de ces notables qui ressemblent trait pour trait aux Français israélites qui, dans le même temps, flirtent avec les Croix-de-Feu du colonel de la Rocque[H 51] ». Et si Hilberg parle le plus souvent de coopération, de soumission voire de simples exécutants, « collaboration » n’est pas un terme qu’il bannit pour autant : « Il y a eu de la résistance. Mais il y a eu aussi, et plus encore, beaucoup de collaboration » qui « était une stratégie de survie[33] ». Et s'il décrit le plus souvent de façon factuelle, sans qualifier, il dit aussi que le Kultusgemeinde de Vienne « ne cherchait aucun secours mais collaborait au contraire avec la Gestapo et le rabbin Murmelstein ne ménageait pas ses efforts[H 52] ». Une autre position est celle de Pierre Vidal-Naquet qui synthétise ainsi les débats historiographiques : « Les grandes synthèses venues de la Diaspora, celle de G. Reitlinger ou de R. Hilberg, des réflexions fondamentales de Hannah Arendt se sont heurtées à des tirs de barrage d'une extrême violence. Parmi les points les plus délicats : la question de la « passivité » juive[H 40], celle de la collaboration juive[H 44],[H 53] (collaboration de la corde et du pendu), celle du caractère national des victimes juives de Hitler, celle du caractère unique du Massacre, celle de la « Banalité du mal » enfin que H. Arendt opposait à la diabolisation d'Eichmann et de ses maîtres » ... Ce sont là de vrais problèmes soulevés par l'écriture de l'histoire[H 41].

Au chapitre intitulé « Figures explicites ou ambiguës de collaborateurs et de bourreaux » d'une thèse de doctorat de juin 2008[N 9] et conduite sous la direction de Jean El Gammal, Pascal Ory, Freddy Raphaël et Annette Wieviorka[H 44], Jean-Sébastien Noël et Didier Francfort décrivent l'équation comme suit : « D'un point de vue historiographique, la question des administrations juives dans les ghettos — et en particulier des Judenräte — fait l’objet d'une très importante littérature. Les enjeux de compréhension du phénomène et de sa définition renvoyaient à l'épineuse question de la collaboration juive[H 44],[H 53], mise en débat de manière retentissante par Hannah Arendt » dans Eichmann à Jérusalem : essai sur la banalité du mal[H 54]. En effet si les cas individuels extrêmes sont considérés comme marginaux et non significatifs, la discussion porte le plus souvent sur l'analyse de l'action des Judenräte. Alors qu'Isaiah Trunk affirme dès 1972 que « selon les calculs de Freudiger, cinquante pour cent des Juifs auraient pu se sauver s'ils n'avaient pas suivi les instructions des conseils juifs[H 55] », ce chiffre est à attribuer pour beaucoup à une mauvaise évaluation de la situation plus qu’à une volonté de nuire et le mémorial de Yad Vashem déplore les propos d'Hannah Arendt les concernant[34].

... ou pas ?

Très peu d'Israéliens ont souscrit à l'époque à ses propos sur la coopération des Juifs avec les nazis et si elle a eu le courage d’en parler, on le lui a beaucoup reproché[H 54]. Pour beaucoup, en mettant en lumière les « crimes » des collaborateurs juifs dont il aurait fallu – penserait-elle – « faire le procès plutôt que celui d'Eichman[H 6] », elle n'aboutit qu’à minimiser la responsabilité d'Eichmann qui n'aurait alors « qu'obéi aux ordres reçus »[35]. Et encore aujourd’hui des auteurs s'insurgent contre de telles affirmations[H 56]

Vidal-Naquet est plus nuancé car le travail d'Arendt « n'est pas une histoire de la « solution finale » et du reste ne prétend nullement l'être. Le lecteur français dispose à ce sujet des travaux de Léon Poliakov et l’on veut espérer qu'on disposera un jour d'une traduction des livres de Raul Hilberg et de Gerald Reitlinger sur lesquels Mme Arendt s'est pour l'essentiel appuyée. Encore moins, est-il une étude de l'attitude juive en face du nazisme. Ce sont pourtant les quelques pages qu'elle a consacrée, à la « collaboration » juive, collaboration de la corde et du pendu, qui ont suscité la polémique la plus véhémente[H 57] ». Certes Raul Hilberg a démontré et établi que ces conseils étaient un outil mis en place par l'administration nazie[H 58] mais Isaiah Trunk, dans son ouvrage de référence « Judenrat: the Jewish councils in Eastern Europe under Nazi occupation[H 59], consacré aux conseils juifs d'Europe orientale (Pologne, Lituanie, Lettonie, URSS), met quant à lui en évidence le caractère paradoxal de leur rôle vis-à-vis des populations juives et de leur fonction au sein de l'administration nazie. Les chercheurs ont par ailleurs montré que leur mise en place ne répondait pas d'une décision centrale de Berlin, mais du « fruit des réflexions des membres d'échelons inférieurs impliqués dans la mise en œuvre de la politique relative aux Juifs[H 60] ».

Et le « United States Holocaust Memorial Museum » souligne « les dilemmes insoutenables auxquels ceux-ci étaient soumis » et met l'accent sur les apports de ces conseils : « on oublie souvent dans les débats sur la responsabilité des conseils juifs et de la police juive, les efforts que de nombreux membres et officiels des conseils juifs firent dans le cadre de leurs fonctions pour fournir de la nourriture, des services sociaux, économiques et culturels dans les conditions brutales et difficiles des ghettos ». À la différence de la collaboration des non-juifs celle des Juifs n'aurait jamais eu en soi de bases idéologiques[H 28],[T 6] et les judenrats, à la différence d'autres organes de collaboration locale, étaient mis en place sous la contrainte des Nazis[H 60],[H 28]. Ainsi, selon Vassili Grossman, à Minsk les Allemands arrêtèrent dans la rue les 10 premiers hommes juifs qui leur tombèrent sous la main et leur firent savoir qu’ils constitueraient le conseil juif[T 7], obligé d'obéir aux ordres des Allemands. Girch Smoliar[N 10],[H 61], le chef des résistants du Ghetto de Minsk, affirme que les Allemands demandèrent seulement au groupe de juifs : « Qui connaît l'allemand ? ». Ilia Michkin fit un pas en avant et fut nommé chef du ghetto[H 62].

Aussi Annette Wieviorka récuse le qualificatif de collaboration : « Parler de collaborateurs pour les conseils juifs me paraît inadéquat »[H 44] car « la rébellion des conseils juifs était impossible[H 63] ». Enfin l'historien de la Shoah, rescapé d'Auschwitz Georges Wellers relate avoir eu connaissance durant sa détention d'un grand nombre de cas ou l'UGIF a « agi avec courage et abnégation en faveur des gens traqués, sans moyens et qui autrement eussent été irrémédiablement perdus[H 64] ». Ce qui l'amène à regretter « qu'après la Libération, une enquête honnête et sérieuse n'ait pas été faite pour tirer au clair le rôle de l'UGIF[H 64],[H 65] ». Dans le même ordre d'idée, Pierre Vidal Naquet postule que « les collaborateurs du jour pouvaient être des résistants de la nuit[H 66] ». L'historien Serge Klarsfeld, quant à lui, affirme que « l'UGIF n'a pas servi à faire interner les Juifs à Drancy ; parfois même elle les en a fait sortir[H 65] ».

En avril 1968, l’Agence télégraphique juive relaie les propos de l’ancien maire de Toronto, Philip Givens, qui s’insurge contre les allégations laissant entendre qu’aurait pu exister une prétendue collaboration juive avec le régime nazi. Selon lui, toute supputation de cette nature relève d’un fieffé mensonge[T 8] doublé d’un monceau d’obscénité politique[T 9],[36].

Pour conclure très provisoirement

Certains semblent toujours redouter aujourd’hui que parler de la collaboration juive conduise à effacer la responsabilité des nazis, (« si la Shoah est la responsabilité de tout le monde, l'est elle de quelqu’un ? ») avec des risques d'instrumentalisation : « Cette question de la collaboration juive ne peut être abordée de manière complète qu'en relevant les discours qu'elle suscite ». Les craintes d'une possible instrumentalisation au profit d'une euphémisation du crime sont bien réelles et dans sa préface à l'ouvrage de Rajsfus, Vidal-Naquet pointe autant les risques de récupération afin de diminuer l'importance des crimes nazis que ceux du révisionnisme issu des extrêmes gauche et droite (cf. « Les assassins de la mémoire[H 41] »). Mais il est peut-être plus risqué encore de passer ce sujet sous le boisseau et ne laisser que le web où précisément les sites négationnistes abondent comme seul champ d'information pour le grand public.

Bibliographie

Ouvrages français

Des Juifs dans la collaboration : l'UGIF (1941-1944) : précédé d'une courte étude sur les Juifs de France en 1939, Paris, EDI : Études et documentation internationales (notice BnF no FRBNF346373394), puis l'Harmattan (notice BnF no FRBNF350803654), 1er janvier 1980, contient un choix de témoignages et documents (ISBN 2-85139-057-0 et 978-2851390578) (OCLC 6892798) (notice BnF no FRBNF36255558g) [lire en ligne], p. 5 

Articles en français

Publications étrangères

  • Jonas E. Alexis, Christianity and Rabbinic Judaism : a history of conflict between christianity and Rabbinic Judaism from the early church to our modern time, vol. 2, Bloomington, WestBow Press, 628 p. (ISBN 1449781594 et 9781449781590) (LCCN 2013900226) [lire en ligne], chap.5.1 (« Mischlinge in Hitler's Third Reich ») 
  • Dan Michman[37] (directeur de l'Institut international de recherche sur l'Holocauste & titulaire de la chaire Jean Najmann d'études de l'Holocauste), Gideon Greif, Michael Heifetz, Iehiam Weitz et Masha Buman (trad. Michael Heifetz), Holocauste de la communauté juive européenne, Tel Aviv-Jaffa / תל אביב-יפו / université libre d'Israël, maison d'édition de l'université libre, 1995, autre titre : « Holocauste des Juifs d'Europe », 1086 p. (ISBN 9650602348 et 9789650602345) (OCLC 236224124) 
  • Revital Ludewig-Kedmi, Opfer und Täter zugleich? : Moraldilemmata jüdischer Funktionshäftlinge in der Shoah, Gießen, Psychosozial-Verlag, coll. « Reihe “Psyche und Gesellschaft” », 2002 (1re éd. 2001), Frankfurt Signatur: 2001 A 70655, Bereitstellung in Frankfurt, Leipzig Signatur: 2001 A 70655, Bereitstellung in Leipzig, 368 p. (ISBN 3898061043 et 9783898061049) (OCLC 49951885) (DNB 962103454) [présentation en ligne] 
    « Jüdische Funktionshäftlinge waren diejenigen Opfer, die die Nazis zu ihren Mithelfern machten. Sie wurden so zu einer Zwischenschicht zwischen Opfern und Tätern. Oft symbolisieren die Kapos den Tod der Moral während der Nazizeit. Doch die Funktionshäftlinge standen vielmehr vor tragischen Moraldilemmata. Wie leben Funktionshäftlinge heute mit diesen traumatischen Erinnerungen? Konnten sie die Risse in ihrem Selbstbild reparieren, und was wissen ihre Kinder über ihre Vergangenheit? Das Buch analysiert die Bewältigungsversuche von jüdischen Funktionshäftlingen und ihren Kinder am Beispiel von vier Familien, zeigt deren Methoden der Vergangenheitsbewältigung auf und bietet so eine Hilfe in der Therapie von Patienten mit traumatisierenden moralischen Dilemmata. »
  • (en) « Dan Michman », The International Institute for Holocaust Research, Yad Vashem The Holocaust Martyrs' and Heroes' Remembrance Authority « About the International Institute for Holocaust Research », 2013 [texte intégral]
  • (en) Tadeusz Piotrowski, Poland's holocaust : ethnic strife, collaboration with occupying forces and genocide in the Second Republic, 1918-1947, Jefferson NC and London, McFarland, 1998 (réimpr. 2001, 2007, 2012) (1re éd. 1997), the present work is reprint of the illustrated case bound edition of Poland's holocaust: ethnic strife, collaboration with occupying forces and genocide in the Second Republic, 1918-1947, 437 p. (ISBN 0786403713 et 9780786403714) (OCLC 37195289) (notice BnF no FRBNF37631804t) (LCCN 97026233), p. 74 
  • Bryan Mark Rigg, Hitler's Jewish soldiers : the untold story of Nazi racial laws and men of Jewish descent in the German military, Lawrence, Kansas, University Press of Kansas, coll. « Modern War Studies », mai 2002, 528 p. (OCLC 49643353) (LCCN 2001007626) [présentation en ligne]  95 photographs, 6 x 9
  • (en) Bryan Mark Rigg, Lives of Hitler's Jewish soldiers : untold tales of men of Jewish descent who fought for the Third Reich, University Press of Kansas, coll. « Modern war studies », 2009, 314 p. (ISBN 0700616381 et 9780700616381) (OCLC 262452836) (LCCN 2008042553) [présentation en ligne] 
  • (en) Isaiah Trunk (préf. Jacob Robinson), Judenrat: the Jewish councils in Eastern Europe under Nazi occupation, Macmillan (New York) & Collier-Macmillan (London), coll. « Bison books », 1972 (réimpr. 1974, 1977, 1979, puis 1996 (LCCN 95049993) c/o University of Nebraska Press: introduction to the « Bison Books » Edition by Steven T. Katz), 663-664 p. (ISBN 080329428X et 9780803294288) (OCLC 482285) (notice BnF no FRBNF35305271v) (LCCN 70173692) 
  • (en) « The Jewish Leadership », Beit Theresienstadt / Theresienstadt Martyrs Remembrance Association / Association du souvenir des martyrs de Theresienstadt, Conference on Jewish Material Claims against Germany « Ghetto Theresienstadt / Ghetto Leadership », 1999 [texte intégral]
  • Robert George Leeson Waite, Scherwitz: Der jüdische SS-Offizier (review), vol. 20, Project MUSE, coll. « Holocaust and Genocide Studies », Winter 2006, 508-510 p. [lire en ligne], chap.3 
    « Kluger begins with the arrest of a “Dr Eleke Scherwitz” on April 26, 1948, on charges of war crimes. At that time, Scherwitz was serving as one of five regional directors for the Support of Victims of National Socialism. The prosecuting attorney portrayed him as a very different person—not Dr. Eleke Scherwitz but Fritz Scherwitz, former member of the Nazi Party, police officer, and SS officer who had operated two forced-labor workshops in Riga. The arrest of Scherwitz stunned the refugee community, and Scherwitz continued to insist that he was Jewish and had hidden his identity while serving in the police and SS. »
  • (ru) Валерий Клоков, ГИА 2014. История. Сборник заданий. 9 класс, Litres, 18 octobre 2013 (ISBN 5457445445 et 9785457445444) [lire en ligne], p. 73  → traduction : Valery Klokov, GIA 2014. Histoire. Compilation de travaux. 9e année, Litres, 18 octobre 2013 [lire en ligne], p. 73 
  • (pl) Wojciech Jerzy Muszyński et Marek Jan Chodakiewicz, Glaukopis: pismo społeczno-historyczne (no 9-12), 2007 (ISSN 1730-3419) [lire en ligne] [présentation en ligne], partie Strach się bać!, « Lonek Skosowski: koniec żydowskich kolaborantów Gestapo », p. 324-328 
    • traduction : Wojciech Jerzy Muszyński et Marek Jan Chodakiewicz, Glaukopis : récit socio-historique [« Strach się bać! : « Lonek Skosowski: koniec żydowskich kolaborantów Gestapo » »] (no 9-12), 2007, [pdf] (ISSN 1730-3419) [lire en ligne] [présentation en ligne], partie La crainte d’avoir peur, « Lonek Skosowski : la fin des collaborateurs juifs de la Gestapo », p. 324-328 
  • (ru) Евгений Розенблат, Юденраты в Беларуси: проблема еврейской коллаборации, Ковчег, 2009, Уроки Холокоста: история и современность – Басин, Яков Зиновьевич (ISBN 978-985-6756-81-1)  → traduction : Eugène Rosenblatt, « Judenräte en Biélorussie : le problème de la collaboration juive », Homo Liber, Arche « Les leçons de l'Holocauste : entre histoire et modernité », octobre 2008
  • (en) Tuvia Friling (trad. Haim Watzman), A Jewish kapo in Auschwitz : history, memory, and the politics of survival [« מי אתה ליאון ברז׳ה? : סיפורו של קאפו באושוויץ : היסטוריה, פוליטיקה וזיכרון / טוביה פרילינג[H 11] »], Brandeis University, Waltham, Massachusetts, UPNE : University Press of New England, coll. « The Schusterman series in Israel studies », 2014 (1re éd. 2009), [« Un kapo juif à Auschwitz : histoire, mémoire et politique de survie »] (ISBN 9781611685763, 9781611685879 et 9781611685770) (LCCN 2013049171) [présentation en ligne], p. 23, 139, 151 
    • Recension 1 : (en) Antony Barry Polonsky, « Tuvia Friling. A Jewish Kapo in Auschwitz: History, Memory, and the Politics of Survival », The American Historical Review, Warsaw, POLIN Museum of the History of Polish Jews, vol. 121, no  2, April 2016, p. 672-673 [texte intégral lien DOI]
      • Recension 2 : (en) Orit Rozin, « Black and White in the Gray Zone: Where Law Ends and the Story Begins », Journal of Modern Jewish Studies « Review Essay », 11 décembre 2015 (ISSN 1472-5894) [[pdf] texte intégral lien DOI]
        « Tuvia Friling, A Story of a Kapo in Auschwitz, History, Memory and Politics. University of New England Press, the Schusterman Center for Israel Studies/Brandeis University Press, 2014. Tuvia Friling, Mi Ata Lion Berzheh? Sipuro shel kapo be’auschwitz—historia, politika, vezikaron, Tel Aviv, Resling, 2009. »
  • (he) פרילינג, טוביה / Friling, Tuvia, מי אתה ליאון ברז׳ה? : סיפורו של קאפו באושוויץ : היסטוריה, פוליטיקה וזיכרון — Mi atah Leʼon Berz'eh? : sipuro shel ḳapo be-Oshṿits : hisṭoryah, poliṭiḳah ṿe-zikaron, Tel Aviv, Resling, coll. « Feṭish », ‏2009, [« Qui êtes-vous Léon Berger ? : histoire d'un kapo à Auschwitz »] (LCCN 2010371138) 
  • (en) Jewish honor courts : revenge, retribution, and reconciliation in Europe and Israel after the Holocaust, Detroit, Wayne State University Press, juin 2015, collectif d’auteurs placé sous la direction éditoriale de Laura Jockusch et Gabriel N. Finder ; les plumes suivantes ont contribué à la rédaction de cet ouvrage : Veerle Vanden Daelen, Dan Porat, Ido de Haan, Nico Wouters, Katarzyna Person, Helga Embacher, Rivka Brot, Gabriel N. Finder, Laura Jockusch, David Engel, Simon Perego, Ewa Kozminska-Frejlak, Gali Drucker Bar-Am[H 1]. Le douzième chapitre du livre — intitulé « The Gray Zone of Collaboration and the Israeli Courtroom[H 3] » — a été rédigé par Rivka Brot et a remporté le « premier Prix annuel de l'Organisation israélienne d'histoire et de droit récompensant le meilleur article consacré à l'histoire du droit publié en 2015 par un chercheur israélien[4] » (ISBN 9780814338773 et 0814338771) (LCCN 2014951468) [présentation en ligne], « Les tribunaux d'honneur juifs : vengeance, châtiment et réconciliation en Europe et en Israël après l'Holocauste », p. 143, 327 
  • (en) Galia Glasner-Heled, Dan Bar-On, « Displaced: The Memoir of Eliezer Gruenbaum, Kapo at Birkenau », Shofar: An Interdisciplinary Journal of Jewish Studies, Purdue University, Ben-Gurion University of the Negev and Schechter Institute of Jewish Studies, Jerusalem, vol. 27, no  2, Winter 2009, p. 1-23 [résumé, texte intégral lien DOI]
    « Eliezer Gruenbaum, the communist son of Yitzhak Gruenbaum, who was a prominent leader of Polish Jewry between the two world wars and Israel’s first interior minister, was a kapo in Auschwitz-Birkenau. »

Notes et références

Notes

  1. Hannah Arendt est successivement professeur en sciences politiques à Berkeley, Princeton (où elle est la première femme nommée professeur), Columbia, Brooklyn College, Aberdeen. En Allemagne l’université de Dresde a donné son nom à son institut « für Totalitarismusforschung“ (HAIT). En dépit des critiques que ses travaux ont suscité en France, il s’agit bien d’un auteur international majeur sur ce sujet.
  2. Cour suprême d'Israël → en hébreu : בית המשפט העליון
  3. Les Conseils des aînés, nom historiques depuis le Moyen Âge d'organisations locales juives, s'étaient progressivement organisées en fédérations
  4. « Dr Bryan Rigg », MHC : Military History Center, UNT : University of North Texas, 2013 [texte intégral]
    « Dr Bryan Rigg is a historian and author. He received his B.A. with honors in history from Yale University in 1996. Yale awarded him the Henry Fellowship for graduate study at Cambridge University, where he received his M.A. in 1997 and Ph.D. in 2002. He has taught history at the American Military University and Southern Methodist University (SMU) »
  5. 5,0 5,1 et 5,2 Mischling, « métis » en allemand, Mischlinge au pluriel, se réfère, sous le Troisième Reich, aux personnes d'ascendance partiellement juive.
  6. 6,0 et 6,1 (en) « Dr Stephen G. Fritz », College of Arts & Sciences, East Tennessee State University « Department of History », 2013 [texte intégral]
    « B.A., 1971, University of Illinois; M.A., 1973, University of Illinois; Ph.D., 1980, University of Illinois. »
  7. (en) « Columnist Jonas E. Alexis », VT Veterans Today : Military & Foreign Affairs Journal « Biography », 2013 [texte intégral]
    « Jonas E. Alexis studied mathematics and philosophy as an undergraduate at Palm Beach Atlantic University and has a master's degree in education from Grand Canyon University. »
  8. 8,0 et 8,1 Selon Bryan Rigg, auteur de « La tragédie des soldats juifs d'Hitler[H 35] » — qui est la traduction française de « Hitler's Jewish soldiers[H 34] » —, de nombreuses autres attestations de cet ordre, signées de la main du Führer, ont été attribuées à des officiers supérieurs d’ascendance juive. Rigg cite Robert Borhardt, officier supérieur, Reinhard Heydrich[32], le colonel Walter Hollander[32], l'amiral Bernard Rog[32] ... Il montre que « des milliers de soldats ont présenté ce genre de demandes afin de pouvoir continuer à servir l’armée, et que Hitler a contresigné lui-même de nombreuses requêtes ». En 1944, selon un rapport secret des service du personnel de l'armée allemande, une liste de soixante-dix-sept généraux et officiers hauts gradés d’origine juive ou mariés avec un tel conjoint, avaient obtenu un certificat d’aryanité signé de la main d’Hitler. Rigg ajoute : « On aurait pu ajouter à cette liste encore soixante noms de généraux et de hauts gradés de la Wehrmacht, des armées de l’air (Luftwaffe) et de la marine (Kriegsmarine), sans oublier deux Feld-maréchaux (Generalfeldmarschall). »
  9. 9,0 et 9,1 Thèse dirigée par : Jean El Gammal, professeur à l’université Nancy-II ; Didier Francfort, directeur de recherche et professeur à l'université Nancy-II ; Philippe Gumplowicz, maître de conférences, rapporteur habilité à diriger les recherches ; Pascal Ory, professeur à l'université Paris-1 Panthéon-Sorbonne (rapporteur) ; Freddy Raphaël, professeur émérite à l’université de Strasbourg ; Annette Wieviorka, professeur à l’université Paris-1 Panthéon-Sorbonne, directrice de recherche au Centre national de la recherche scientifique (CNRS
  10. Girch SmoliarGregory Davidovich Smolar — translittérations → russe : Григорий Давидович Смоляр, yiddish : הערש סמאָליאַר, polonais : Grzegorz Smolar —, né en 1905 à Zambrów et mort à Tel-Aviv en 1993, est un écrivain, journaliste et activiste juif yiddish, leader de la communauté juive militante en Pologne.

Notes de traductions

  1. En anglais : United States Holocaust Memorial Museum.
  2. A Jewish kapo in Auschwitz : history, memory, and the politics of survival[H 9] [« Un kapo juif à Auschwitz : histoire, mémoire et politique de survie »] se réfère à la traduction anglaise, parue en 2014, d’un ouvrage originairement publié en 2009 sous le titre hébreu[H 10] מי אתה ליאון ברז׳ה? : סיפורו של קאפו באושוויץ : היסטוריה, פוליטיקה וזיכרון [« Qui êtes-vous Léon Berger ? : histoire d’un kapo à Auschwitz[H 11] »]
  3. Dans le texte original en langue russe, il est écrit : (ru) « при этом, 69 расстрелянных являлись местными жителями, евреями по национальности »
  4. Passage rédigé comme suit dans le texte original en anglais : « Raul Hilberg dismissed Rigg's work as preposterous, claiming it is not a bombshell because Holocaust writers like himself have known that there were thousands of [Mischlinge] in the German army. »
  5. 5,0 et 5,1 La formulation originelle de l’article a été rédigée à partir de la → version russe intitulée, selon une traduction littérale : « Le collaborationnisme juif pendant la Seconde Guerre mondiale ». Malgré les précautions prises par ses auteurs et ceux qui ont conjointement œuvré ensuite à l'adaptation du texte en français, la transcription des termes originaux dans la langue de Molière — outre les modifications du vocabulaire russe survenues depuis la disparition de l'ex-URSS — peut susciter quelque équivoque. En effet, le lecteur russophone connaît le mot « collaboration » — en russe : « satroudchestva » — et ne l'utilise le plus souvent que dans le sens premier en français, à savoir : travail en commun. La racine de ce mot en est la suivante : « sa » signifiant « avec » et « trouda » = « travail », « chestva » indiquant qu’il s'agit d'un concept. Avant la disparition de l'ex-URSS, les Russes l'utilisaient pour désigner la collaboration dans le deuxième sens du terme, « politique d'entente avec les Allemands » par rapport au gouvernement de Vichy et en adéquation avec d'autres terminologies telles que traître, félon, complice — en russe : prédatel, ismienik, pasobnik — ou encore, entre autres exemples, « Kislingi » → pour la Norvège : du nom de Quisling. De nos jours, ces substantifs sont considérés en Russie comme trop imprégnés de connotations négatives. De ce fait, ils sont généralement supplantés par « collaborationnisme[H 43] ». Signalé parfois en russe comme étant d'origine française — cf. régime de Pétain — puis internationalisé du fait des usages du droit international et de ses traités, le terme transparaît également en russe dans une version abrégée « collaboration » — en russe : kolaboratsia — qui n’est pas reprise dans les dictionnaires classiques alors que les plus récentes parutions le définissent selon une vision davantage « commerciale » qu'implicitement entachée d'une quelconque alléguée « politique d'aide à l'ennemi ». La langue russe préférant souvent les formes adjectivales, « collaborationnisme juif » est préféré à la « collaboration des Juifs ». Le problème que pose cette modification dans la langue russe tend, d'une part, vers une euphémisation des mots et, d’autre part, vers l'absence de distinction entre les deux notions préexistant distinctement en français entre « collaboration[H 44] » et « collaborationnisme[H 43] », la seconde version incluant avant tout un caractère « idéologique » dont l'allusion peut s'avérer source de questionnements voire de possibles confusions ou malentendus réactionnels.
  6. Dans le texte russe : « Существенным отличием еврейской коллаборации является то, что она практически не имела под собой идеологической основы, в то время как у значительной части неевреев в качестве мотива сотрудничества с режимом было реваншистское стремление рассчитаться за обиды, нанесённые советской властью (национализацию, коллективизацию, репрессии) и принципиальное одобрение политики оккупационных властей и национал-социалистической программы[H 28] » [lire en ligne]
  7. 7,0 et 7,1 Conseil juif : en allemand → Judenrat, au pluriel → Judenräte ou Judenrats.
  8. En anglais : ‘ultimate Lie’
  9. En anglais : “a piece of political obscenity”

Références Harvard

  1. 1,0 et 1,1 Jockusch, Finder et al. 2015, p. 361-364
    Contributors : Rivka Brot, Veerle Vanden Daelen, Dan Porat, Ido de Haan, Nico Wouters, Katarzyna Person, Helga Embacher, Gabriel N. Finder, Laura Jockusch, David Engel, Simon Perego, Ewa Kozminska-Frejlak, Gali Drucker Bar-Am.
  2. Jockusch, Finder et al. 2015
  3. 3,0 et 3,1 Rivka Brot 2015, p. 327-360
    cf. chapitre 12 : « The Gray Zone of Collaboration and the Israeli Courtroom »
  4. Alexandra Schwartzbrod 2013
  5. Nicolas Weill 2013, p. 190
  6. 6,0 et 6,1 Le Magazine littéraire 1995, p. 58
  7. Piotrowski 1998, p. 74
  8. Jaudel 2005
  9. 9,0 et 9,1 Friling et Watzman 2014
  10. Rozin 2015, p. 2
    « Tuvia Friling takes a brave step in his book, first published in Hebrew in 2009. »
  11. 11,0 et 11,1 Friling 2009
  12. Polonsky 2016, p. 672-673
  13. Friling et Watzman 2014, p. 139
    « Isaac Loberstein made serious accusations. “Gruenbaum was the chief of Block 9, where I was,” he testified. “He was very evil. Inflicted terror. He had 950 men under his thumb. When I arrived I spoke to him in Yiddish. He displayed displeasure and beat me with a stick. The prisoners went out to work at 3.30 in the morning, and to spur them on he beat them with a pickax handle. Some, the sick and tired, couldn't go out and remained in the camp. In the evening we found them dead from his beatings. Gruenbaum mocked us: "What good will it do you to eat, you don't have more than half an hour to live anyway." "My son was in a neighboring block and tried several times to come see me," Loberstein continued. "He [Eliezer] beat him with his sticks and my son died from the blows he received from Gruenbaum and others. »
  14. 14,0 et 14,1 Friling et Watzman 2014, p. 23
    « He [Eliezer Gruenbaum] left Spain as an experienced but bitterly disappointed soldier, and with a nom de guerre: Leon Berger. In the lists of soldiers in the brigades he was also named Albert, Gruenbaum, and Aka, perhaps a distortion of Itche, his nickname in his family. »
  15. Friling 2009, p. de couverture
    מי אתה ליאון ברז׳ה? : סיפורו של קאפו באושוויץ : היסטוריה, פוליטיקה וזיכרון, traduction du titre en français : [« Qui êtes-vous Léon Berger ? : histoire d'un kapo à Auschwitz »]
  16. Jockusch, Finder et al. 2015, p. 143
    « Eliezer Gruenbam, a communist activist known in France under the pseudonym of Leon Berger, who had been a kapo in Birkenau, managed to escape being tried. »
  17. Friling et Watzman 2014, p. 151
    « Ballot also submitted a letter from the Association of Spanish Republican Volunteers, Polish Section, stating that Eliezer Gruenbaum, going under the name of Leon Berger, had fought in their ranks. »
  18. Glasner-Heled et Bar-On 2009, p. 1-23
    « Eliezer Gruenbaum, the communist son of Yitzhak Gruenbaum, who was a prominent leader of Polish Jewry between the two world wars and Israel’s first interior minister, was a kapo in Auschwitz-Birkenau. »
  19. Polonsky 2016, p. 672
    « Eliezer was the second son of Yitzhak Gruenbaum, the leader of one of two Zionist groups that dominated Jewish parliamentary life in Poland in the 1920s. »
  20. Muszyński et Chodakiewicz 2007, p. 325-328
  21. Waite 2006, p. 508-510
  22. Muszyński et Chodakiewicz 2007, p. 325
    [lire en polonais]
  23. Телушкин 2000, p. 623
  24. Schulman 2003, p. 60, 65
  25. Arendt et Brudny de Launay 1991, p. 13 ; 229-230
  26. 26,0 et 26,1 Hilberg 2006, p. 782 ; 829
  27. 27,0 et 27,1 Beit Theresienstadt 1999
    [lire en ligne]
  28. 28,0 28,1 28,2 28,3 et 28,4 Rosenblatt 2008
  29. Michman 2001, p. 263
  30. Schreiber et Van Doorslaer 2004
  31. 31,0 et 31,1 Schreiber et Van Doorslaer 2004, p. 370
  32. 32,0 32,1 32,2 32,3 et 32,4 Schreiber et Van Doorslaer 2004, p. 370
  33. Rajsfus et Vidal-Naquet 1980, p. 5
  34. 34,0 34,1 et 34,2 Rigg 2002
  35. 35,0 et 35,1 Rigg 2003
  36. Fritz 2004, p. 489-490
  37. 37,0 37,1 37,2 37,3 et 37,4 Tollet et Stieg 2004, p. 100 [lire en ligne]
  38. 38,0 38,1 et 38,2 Alexis 2013, p. 363
  39. Tollet et Stieg 2004, p. 101 [lire en ligne]
  40. 40,0 et 40,1 Boukara et Doublet 2013, p. 1-4
  41. 41,0 41,1 et 41,2 Vidal-Naquet et Sapiro 2012, p. 190
  42. Piotrowski 1999, p. 136
  43. 43,0 43,1 et 43,2 Klokov 2013, p. 73
  44. 44,0 44,1 44,2 44,3 et 44,4 Weill et Wieviorka 2013
  45. Rings 1982, p. 86
  46. Rings 1982, p. 106
  47. Rings 1982, p. 73
  48. Rings 1982, p. 76
  49. Rings 1982, p. 128
  50. Van Doorslaer 1994, p. 79
  51. Rajsfus 1981, p. 91
  52. Hilberg 2006, p. 829
  53. 53,0 et 53,1 Piotrowski 1998
  54. 54,0 et 54,1 Arendt et Brudny de Launay 1991
  55. Trunk 1972, p. 141
  56. Gerstenfeld et Trigano 2004, p. 241
  57. Vidal-Naquet et Sapiro 2011, p. 190
  58. Hilberg 2006
  59. Trunk 1972, p. 663-664
  60. 60,0 et 60,1 Noël et Francfort 2008, p. 316
  61. Smilovitsky 1994
  62. Michman, Greif, Heifetz, Weitz et Buman 1995
  63. Schwartzbrod 2013
  64. 64,0 et 64,1 Wellers 1973, p. 48
  65. 65,0 et 65,1 Zeitoun 2012, p. 157
  66. Rajsfus et Vidal-Naquet 1980, p. 16

Autres références

  1. bande annonce de Le Juif qui négocia avec les nazis
  2. bande-annonce de Le Dernier des injustes
  3. Bande annonce de Hannah Arendt
  4. 4,0 et 4,1 (en) « Finalist: National Jewish Book Award (Hocolaust Category), edited by Laura Jockush and Gabriel N. Finder », ushmm.org, United States Holocaust Memorial Museum, Washington, DC « Jewish Honor Courts: Revenge, Retribution, and Reconciliation in Europe and Israel after the Holocaust » [texte intégral]
    « Rivka Brot’s chapter, “The Gray Zone of Collaboration and the Israeli Courtroom,” has won the first annual Prize of the Israeli Organization of History and Law for the Best Article in the History of Law published in 2015 by an Israeli scholar. »
  5. Erreur Lua dans Module:Date à la ligne 335 : attempt to call field 'erreur' (a nil value).
  6. The Warsaw Ghetto: A Guide to the Perished City, by Barbara Engelking and Jacek Leociak (Yale University Press, 2009) p828
  7. Killing Kastner, the Jew who dealt with Nazis
  8. http://www.holocaustresearchproject.org/nazioccupation/kastner.html The Kastner Report
  9. (en) Zweig, Ronald W. Le Train d'Or : la destruction des Juifs et le pillage de la Hongrie, Harper Collins, 2002, p. 287, note 5 en bas de page.
  10. (en) Bilsky, Leora. « Jugement du Diable dans le procès de Kastner », Law and History Review, Vol 19, No. 1, printemps 2001.
  11. Asher Maoz, Historical Adjudication: Courts of Law, Commissions of Inquiry, and "Historical Truth", in Law and History Review, Volume 18 Number 3 18.3 (2000)
  12. (en) Ronald W. Zweig. Le Train d'Or : la destruction des Juifs et le pillage de la Hongrie, Harper Collins, 2002, p. 232
  13. (en) Orr, Akiva. « Le cas Kastner, Jérusalem, 1955 » in Israël : Politique, Mythe et Crise d'identité, Pluto Press, 1994, p. 109-110.
  14. « Eichmann tells his damning story », Life, vol. 49 « The Einsatzgruppen », no  22 « The editors of Life present a major historical document », 28 novembre 1960 [texte intégral]
  15. Maurice Kriegel, « Jérusalem, années cinquante: le procès de la collaboration juive et l'affaire Kasztner », in Les Grands Procès politiques, dir. Emmanuel Le Roy Ladurie, éd. du Rocher, 2002, p. 181-193
  16. Черняков Адам, Jerusalem, Society for Research on Jewish Communitiesm The Society for Research on Jewish Communities founded in 1957, The Jewish Encyclopedia in Russian on the Web 
  17. Все мы — солдаты страшного фронта. М. В. Алексеев
  18. (en) « Rumkowski's "Give Me Your Children" Speech » [archive], datasync.com, (consulté le 22 octobre 2011)
  19. « Eliezer Gruenbaum (1908-1948) », date-bnf.fr, BnF Bibliothèque nationale de France [texte intégral]
    « Juriste, militant politique. Déporté au camp de concentration d'Auschwitz. A été kapo au camp de concentration d'Auschwitz. A pris le nom de guerre Léon Berger en Espagne[H 14]. »
  20. (en) Stefan Lundberg, Carmelo Lisciotto, Jacob Gens: the Holocaust in the Vilna Ghetto, HEART : Holocaust Education & Archive Research Team, 2010 [lire en ligne] 
  21. « Уточнения к статье Ю. Мухина » [archive du ] (consulté le 28 novembre 2013)
  22. . « de [[w:Georges Bensoussan (historien)|Georges Bensoussan]] : Comment enseigner la Shoah » (consulté le 18 décembre 2013)
  23. Чекисты рассказывают / сб., сост. В. Листов, ред. И. Стабникова. Книга 6. М., «Советская Россия», 1985. стр.146-155
  24. Сергей Чуев. Диверсионные службы третьего рейха против СССР // Сб. «Диверсанты третьего рейха», М., «Эксмо», «Яуза», 2003. стр.381-400
  25. Docteur Leonid L. Smilovitsky, « Ghetto de Minsk : récits de résistance », Минск старый и новый, minsk-old-new.com, Centre pour l'étude de la diaspora juive, université de Tel-Aviv, 18 mai 1994 [texte intégral (page consultée le 2 décembre 2013)]
  26. Pierre Broder - "Des Juifs debout contre le nazisme" - Éditions EPO, 1994, p. 126 et sq. (ISBN 2872620826)
  27. Paul Aron, José Gotovitch, Dictionnaire de la Seconde Guerre mondiale en Belgique, éditions André Versaille, Bruxelles, 2008, (ISBN 9782874950018)
  28. Kazerne Dossin, fonds d'archives Martin Buber
  29. Marion Schreiber, Rebelles silencieux, éditions Lannoo, 2000 - 316 pages
  30. 30,0 et 30,1 United States Holocaust Memorial Museum/Encyclopédie multimédia de la Shoah, « Les Conseils juifs (Judenraete) », sur ushmm.org (consulté le 3 décembre 2013)
  31. (en) « The Award », The William E. Colby, Northfield « Military Writers' Symposium », 2013 [texte intégral]
    « Past Winners [...], Bryan Rigg, « Hitler’s Jewish Soldiers » (University Press of Kansas) »
  32. 32,00 32,01 32,02 32,03 32,04 32,05 32,06 32,07 32,08 32,09 32,10 et 32,11 (en) Bryan Rigg, Hitler's Jewish soldiers, University Press of Kansas, 2003, The Untold Story of Nazi Racial Laws and Men of Jewish Descent in the German Military, 528 p. [photos en ligne]
    528 pages, 95 photographs, 6 x 9
  33. La destruction des Juifs d'Europe a impliqué toute une société
  34. Arendt Controversy
  35. Le Magazine littéraire, Paris (no 335 à 338), 1995 (ISSN 0024-9807) [lire en ligne] 
  36. (en) « Polish Press Charge of Jewish Collaboration with Nazis Called ‘ultimate Lie’ », JTA : Jewish Telegraphic Agency, Toronto, 2 avril 1968 [texte intégral]
  37. 37,0 et 37,1 (en) « Professor Dan Michman », The International Institute for Holocaust Research, Yad Vashem The Holocaust Martyrs' and Heroes' Remembrance Authority « About the International Institute for Holocaust Research », 2013 [texte intégral]
    Дан Михман → translittération → Dan Michman: « Professor Dan Michman is Head of the International Institute for Holocaust Research and Incumbent of the John Najmann Chair of Holocaust Studies. He is also Professor of Modern Jewish History and Chair of the Arnold and Leona Finkler Institute of Holocaust Research at Bar-Ilan University → אוניברסיטת בר-אילן. »
  38. 38,0 38,1 et 38,2 Les curateurs du ghetto. L'Association des Juifs en Belgique sous l'occupation nazie, CCLJ : Centre communautaire laïc juif David Susskind, 27 octobre 2004, Politique & Société [lire en ligne] 

Voir aussi

Articles connexes

  • [Haavara|Le comportement des Juifs pendant la Shoah] (section de l’article Shoah)

Liens externes