Recherche:Sur l’extension des genres grammaticaux en français/-ouse, -oux
Apparence
Dans le corpus considéré concerne notamment les alternances à épouse, jalouse et des dérivés comme co-épouse.
Le premier proviendrait du latin populaire spōsus, altération du latin classique sponsus, participe passé substantivé de spondere « promettre solennellement ». Le second proviendrait de l’ancien provençal gilos, jalos, gelos, qui lui-même viendrait du latin populaire zelosus après le latin classique zelus, signifiant « plein de zèle », dérivé du grec ancien zêlos/ζῆλος
.
Vu ces deux étymologies congruantes sur la présence du morphe -os- (spōsus, zelosus), d’où le maintien d’une graphie terminale en -ose, à l’instar du terme épicène virtuose.