Littérature de jeunesse en anglais : Princesse Belle-Étoile/Présentation du livre

Une page de Wikiversité.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche





La Princesse Belle-Étoile est un conte merveilleux de Mme d'Aulnoy, femme de lettres française, qui a écrit à la même époque que Charles Perrault et Mme de Sévigné. Ce conte a été inspiré par une fable italienne, « Lancelot, roi de Provins » (it-L'Augel Belverde) de G. F. Straparola, 1550.

Il a été repris par Antoine Galland pour ses « Mille et Une Nuit » (sans -s).

En Russie, il a inspiré en 1831 un poème de Pouchkine, « Le Conte du tsar Saltan » et un opéra de Rimski-Korsakov en 1900.

En Angleterre, où il a également été très apprécié, une version courte, illustrée, a été publiée au XIXe siècle par Walter Crane, « Princess Belle-Etoile ».

Six épisodes :

  1. Le corsaire et les quatre enfants : 726 mots
  2. La servante malfaisante : 458 mots
  3. L'eau qui danse : 495 mots
  4. La pomme qui chante : 337 mots
  5. Le petit oiseau vert qui dit tout : 306 mots
  6. La princesse et les statues : 389 mots

Écouter l'histoire en français[modifier | modifier le wikicode]

Regarder le diaporama en français[modifier | modifier le wikicode]

Raconte-moi l'histoire de la Princesse Belle-Étoile et du Prince Chéri...

S'informer sur les origines du conte et ses versions[modifier | modifier le wikicode]

Lire le texte d'origine en anglais[modifier | modifier le wikicode]

Écouter l'histoire en anglais[modifier | modifier le wikicode]