Interlingua/Grammaire/Prépositions
Apparence
(ia) | (fr) | (de) | suivie du cas : | |
---|---|---|---|---|
a transverso de | par, à travers | durch | accusatif | |
pro | pour | für | accusatif | |
contra, verso | contre, vers | gegen | accusatif | |
sin | sans | ohne | accusatif | |
circum | autour de (ou à propos de) | um (… herum) | accusatif | |
de | de (venant de, hors de) | aus | datif | |
apud, (a) presso (de) | chez, près de | bei | datif | |
con | avec | mit | datif | |
temporal |
post | après | nach | datif |
locatif | post, a detra | après | hinter | datif |
temporal |
depois | depuis | seit, von … an | datif |
ab | de, depuis, par | von | datif | |
juxta | chez | zu | datif | |
a | à | an | accusatif ou datif | |
super | sur? | über | accusatif ou datif | |
detra (de) | derrière | hinter | accusatif ou datif | |
in | dans | in | accusatif ou datif | |
al latere de? | à côté de | neben | accusatif ou datif | |
sur | sur | auf | accusatif ou datif | |
sub | sous | unter | accusatif ou datif | |
ante | devant | vor | accusatif ou datif | |
inter | entre | zwischen | accusatif ou datif | |
usque | jusqu'à | bis | datif |
Les prépositions dites "locatives" peuvent être suivies de l’accusatif ou du datif, selon le contexte :
- Si la préposition indique un mouvement, une direction, alors elle est suivie de l'accusatif.
- Si la préposition indique une position immobile, alors elle est suivie du datif.
Ce point sera approfondi dans le cours sur les déclinaisons, mais voici déjà une illustration de ce qui change selon que le nom est à l’accusatif ou au datif.
Voir aussi
[modifier | modifier le wikicode]- Verzeichnis:Interlingua/Präpositionen sur Wiktionary allemand