Contes de Jataka/Présentation de la leçon
Apparence
Série de contes traditionnels oraux indiens "Jataka Tales", transcrits par Ellen Babbitt, 1912 ("e-text from the Baldwin Project"). Sélection de dix contes courts traduits par A. Lesca.
Matériel disponible : REL (Ressources Éducatives Libres
[modifier | modifier le wikicode]- Tapuscrits bruts de onze contes en anglais et de leurs traductions déposés en cc-by-sa en novembre 2011 suivis de huit contes.
- Questionnaires de lecture testés en classe : textes à trous reprenant de préférence le vocabulaire du texte, phrases au présent.
- Enregistrements : fichiers audio en .ogg déposés sur Wikimedia Commons le 18 septembre 2015
- Diaporamas en ligne sur la plate-forme web "Raconte-moi" enregistrés en 2011-2012.
- Pistes graphiques en arts plastiques
- Illustrations en silhouettes de 1912 par Ellsworth Young, dans le domaine public aux USA. Source sur archive.org : Jataka Tales Animal Stories by Ellen C. Babbitt, 1912.
- Site web : La reine des oiseaux
- Jataka Tales Animal Stories
Objectifs
[modifier | modifier le wikicode]- Lecture-compréhension fin de CE1 et début de CE2.
- Plaisir de lire des histoires d'animaux dans un environnement non-occidental
- Découverte du pays berceau des fables indo-européennes
Dix contes-fables traditionnels
[modifier | modifier le wikicode]- L'éléphant blanc
- Le singe et le crocodile
- Tais-toi la tortue
- La reine des oiseaux
- Le Blackie de Mamie
- Le crabe et la grue
- Le bœuf jaloux du cochon
- Le lapin timide et pas malin
- Fort comme un bœuf
- Face d'ange
Proposition de déroulement pour chaque séance
[modifier | modifier le wikicode]- Écoute du fichier audio (Compréhension orale)
- Lecture du texte à l'écran (Compréhension écrite)
- Questionnaire de lecture (Compréhension écrite, expression écrite en vocabulaire) et éventuellement exercices complémentaires (Arts plastiques)
- Visionnage du fichier vidéo (Compréhension orale, lecture d'image et expression orale possible)
- Auto-évaluation éventuelle (quizz).
|