Contes d'ailleurs/La fée des eaux
|
Écoute
[modifier | modifier le wikicode]
Lecture
[modifier | modifier le wikicode]
Autrefois, au Brésil, Antonio vivait seul au bord du fleuve, dans une pauvre cabane entourée d'un champ de pastèques qu’il cultivait avec soin. Quand les pastèques étaient mûres, il allait les vendre au marché. Ce matin, comme tous les matins, Antonio va cueillir les fruits mûrs, mais il ne trouve pas une seule pastèque bonne à vendre ! Quelqu'un est passé avant lui ! Il cherche des traces de pas sur la terre humide. Il ne voit rien ! Il décide de surveiller son champ nuit et jour. Malheureusement, il finit toujours par s'endormir et le voleur profite de son sommeil. Mais une nuit... il voit paraître au clair de lune une jeune femme aux longs cheveux verts, aux grands yeux couleur d'eau profonde. D'où vient-elle ? Du fleuve semble-t-il... Et Antonio n'en croit pas ses yeux quand il s'aperçoit que c’est elle qui vole les pastèques !
Il s'approche, furieux et émerveillé à la fois : « C'est toi qui voles mes fruits ? » A peine sont-ils rentrés que des choses étonnantes se produisent. La récolte de pastèques double. Les branches des bananiers plient sous le poids des fruits. La cabane se transforme en une maison magnifique que des serviteurs entretiennent. Et derrière la maison, un troupeau apparaît ! Le paysan s'habitue très vite à cette richesse ; il ne travaille plus et se contente de donner des ordres. Il devient exigeant et dur ! Le temps passe et avec le temps, la jeune femme semble prise d'une profonde tristesse. Elle ne fait plus attention à ses vêtements ni à sa coiffure. Elle reste assise pendant des heures à regarder le fleuve, rien ne semble l'intéresser et on dirait que son attitude a une influence sur tout ce qui l'entoure. La maison est mal tenue. Les champs sont moins bien travaillés. Les troupeaux sont moins bien gardés. La jeune femme se lève alors et se dirige vers le fleuve, en chantant d'une voix très douce, et aussitôt les domestiques, les bergers, les ouvriers des champs se rassemblent, passent devant elle et disparaissent. |
Questionnaire de lecture
[modifier | modifier le wikicode]
prise - la - une - d' - semble - femme - profonde - jeune - tristesse -
|
Diaporama en ligne
[modifier | modifier le wikicode]Réponses
[modifier | modifier le wikicode]Ceci est la solution :
- Antonio habite à la campagne.
- La pastèque est un fruit.
- Le fleuve du Brésil est l'Amazone.
- Les fruits sont cueillis par une voleuse.
- mais il ne trouve pas une seule pastèque bonne à vendre.
- Les conditions : Elle doit l'épouser ; il ne doit pas médire du fleuve.
- Le paysan devient paresseux parce qu’il n'a plus besoin de travailler pour gagner sa vie.
- Les bananiers poussent sous les tropiques.
- Numérote les mots de la phrase dans l'ordre, de 1 à 9 : 5, 1, 7, 6, 4, 3, 8, 2, 9.
- Antonio est furieux, il crie, il se fâche, sans résultat !
- Antonio n’est pas sympathique.
- Sa femme se venge des insultes de son mari en noyant toutes les richesses qu'elle lui a apportées.
- La jeune femme attire tout vers le fleuve avec une mélodie.
- Numérote les groupes de mots dans l'ordre, de 1 à 7 : 3, 7, 2, 6, 5, 4, 1
J'espère que vous n'avez pas fait d'erreurs !
Lire l'album en ligne et le télécharger
[modifier | modifier le wikicode]