Leçons de niveau 2

Allemand/Grammaire/Conjugaison/Annexe/Verbes forts

Une page de Wikiversité.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Liste des verbes forts
Image logo représentative de la faculté
Annexe 1
Leçon : Conjugaison en allemand

Cette annexe est de niveau 2.

Précédent :Sommaire
Icon falscher Titel.svg
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Annexe : Liste des verbes forts
Allemand/Grammaire/Conjugaison/Annexe/Verbes forts
 », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.




Dès les origines des langues germaniques (ancien haut-allemand, anglais ancien, ancien scandinave) on remarque que certains verbes ne suivent pas la règle classique de formation des temps. Il s'opère une transformation des voyelles et parfois des consonnes de la syllabe accentuée. Cette particularité des langues anciennes s'est perpétuée pour un certain nombre de verbes jusqu'à aujourd'hui. Ces verbes sont appelés des verbes forts (opposés aux verbes faibles). Ce sont des verbes d’utilisation courante, ce qui explique que ces modifications vocaliques aient persisté.

On peut les répertorier en 6 classes et quelques "hors-série" en Hochdeutsch moderne, qui suivent des règles relativement identiques.

Notons que les verbes avec un infinitif en a prennent un umlaut aux 2e et 3e personnes du singulier du présent de l'indicatif.

Voici donc la liste officielle complète des verbes forts en usage en Hochdeutsch moderne, dont ont été ôtées les formes archaïques et les formes régionales (nombreuses). Pour chaque verbe, tous les verbes composés à l'aide de particules séparables et inséparables suivent le même schéma de modification grammaticale. Les verbes les plus importants à connaître sont marqués en gras. Ils sont indispensables dans une utilisation courante de l'allemand.

Cette liste peut être augmentée de verbes archaïques et de modifications vocaliques régionales (voir la liste complète sur Wikipédia en allemand).

Verbes en ei - i(e) - i(e)[modifier | modifier le wikicode]

Verbes en ei i(e) i(e)[modifier | modifier le wikicode]

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
bleiben bleibt blieb geblieben rester
gedeihen gedeiht gedieh gediehen (Adj.: gediegen) progresser/prospérer
leihen leiht lieh geliehen prêter
meiden meidet mied gemieden bannir/éviter/fuir
preisen preist pries gepriesen bénir/célébrer
reiben reibt rieb gerieben frotter
reihen reiht rieh geriehen enfiler/suivre
scheiden scheidet schied geschieden séparer
scheinen scheint schien geschienen luire/paraître
schneien schneit schnie geschnien neiger
schreiben schreibt schrieb geschrieben écrire
schreien schreit schrie geschrien crier
schweigen schweigt schwieg geschwiegen taire
speien speit spie gespien cracher
speisen speist speiste gespeist dîner/alimenter
steigen steigt stieg gestiegen monter
treiben treibt trieb getrieben agir/fabriquer
weisen weist wies gewiesen montrer

Verbes en ei i i[modifier | modifier le wikicode]

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
beißen beißt biss gebissen mordre
erbleichen erbleicht erblich erblichen blanchir/blêmir
gleichen gleicht glich geglichen ressembler
gleiten gleitet glitt geglitten glisser
greifen greift griff gegriffen attraper
keifen keift kiff/kief gekiffen/gekiefen criailler
kneifen kneift kniff gekniffen pincer
kneipen kneipt knipp geknippen chopiner
leiden leidet litt gelitten souffrir
pfeifen pfeift pfiff gepfiffen siffler
reißen reißt riss gerissen déchirer
reiten reitet ritt geritten chevaucher
scheißen scheißt schiss geschissen chier
schleichen schleicht schlich geschlichen glisser
schleifen schleift schliff geschliffen aiguiser/affûter
schleißen schleißt schliss geschlissen (Intransitiv) ébarber
schmeißen schmeißt schmiss geschmissen jeter
schneiden schneidet schnitt geschnitten couper
schreiten schreitet schritt geschritten marcher, faire un pas
streichen streicht strich gestrichen rayer
streiten streitet stritt gestritten combattre
weichen weicht wich gewichen céder

Verbes en äu/eu/ie o o[modifier | modifier le wikicode]

La forme en eu correspond à la forme archaïque des verbes en ie. Elle persiste toutefois au présent et dans certains infinitifs sous forme de régionalisme ou dans les textes anciens.

Verbes en ie ō ō[modifier | modifier le wikicode]

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
biegen biegt bog gebogen courber
bieten bietet bot geboten proposer
fliegen fliegt flog geflogen voler (oiseau)
fliehen flieht floh geflohen fuir
frieren friert fror gefroren geler
verlieren verliert verlor verloren perdre
schieben schiebt schob geschoben intercaler/glisser
stieben stiebt stob gestoben disperser
ziehen zieht zog gezogen tirer

Verbes en eu/ie/au ŏ ŏ[modifier | modifier le wikicode]

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
verdrießen verdrießt verdross verdrossen contrarier
fließen fließt floss geflossen couler
gießen gießt goss gegossen couler
kriechen kriecht kroch gekrochen ramper
genießen genießt genoss genossen profiter
riechen riecht roch gerochen sentir
saufen säuft soff gesoffen boire (Allemand du sud - connoté)
saugen saugt sog/saugte gesogen/gesaugt sucer
schießen schießt schoss geschossen tirer (arme)
schließen schließt schloss geschlossen fermer
sieden siedet sott/siedete gesotten/gesiedet bouillir
sprießen sprießt spross gesprossen poindre/pousser

Verbes en i - a/o/u - o/u[modifier | modifier le wikicode]

Verbes en i - a/u - u[modifier | modifier le wikicode]

Les verbes avec un prétérit en u ont presque tous été remplacés par des prétérits en a ou des prétérit faibles. Ils persistent en tant que régionalismes.

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
binden bindet band gebunden lier
dingen dingt dingte/dang gedungen soudoyer
dringen dringt drang gedrungen pénétrer
finden findet fand gefunden trouver
klingen klingt klang geklungen sonner
gelingen gelingt gelang gelungen réussir
ringen ringt rang gerungen lutter
schinden schindet schund/schindete geschunden écorcher
schlingen schlingt schlang geschlungen entortiller
schwinden schwindet schwand geschwunden diminuer
schwingen schwingt schwang geschwungen vibrer/ se balancer
singen singt sang gesungen chanter
sinken sinkt sank gesunken couler
springen springt sprang gesprungen sauter
stinken stinkt stank gestunken puer
trinken trinkt trank getrunken boire
winden windet wand gewunden nouer
wringen wringt wrang gewrungen essorer
zwingen zwingt zwang gezwungen contraindre

Verbes en i - a/o - o[modifier | modifier le wikicode]

Verbes ayant une construction classique possible du subjonctif II

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
bergen birgt barg geborgen abriter
bersten birstet borst/barst geborsten éclater
verderben verdirbt verdarb verdorben gâcher
dreschen/dröschen drischt drasch/drosch gedroschen faire un battage (médiatique)
fechten fichtet focht gefochten combattre (épée)
flechten flichtet flocht geflochten tresser
gelten gilt galt gegolten valoir
beginnen beginnt begann begonnen commencer
glimmen glimmt glomm/glimmte geglimmt/geglommen rougeoyer
helfen hilft half geholfen aider
melken milkt molk gemolken traire
quellen quillt quoll gequollen sourdre
rinnen rinnt rann geronnen ruisseler
schelten schiltet schalt gescholten gronder/tancer
schmelzen schmilzt schmolz geschmolzen fondre
schwellen schwillt schwoll geschwollen gonfler
schwimmen schwimmt schwamm geschwommen nager
sinnen sinnt sann gesonnen méditer
spinnen spinnt spann gesponnen déraisonner
sterben stirbt starb gestorben mourir
werben wirbt warb geworben démarcher
werfen wirft warf geworfen lancer
gewinnen gewinnt gewann gewonnen gagner

Verbes en i(e)/ö - a/o - o[modifier | modifier le wikicode]

Verbes en i(e)/ö - a - o[modifier | modifier le wikicode]

Ces verbes ont la possibilité d’avoir une construction classique du subjonctif II

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
gebären gebärt gebar geboren accoucher/naître
brechen bricht brach gebrochen casser
befehlen befiehlt befahl befohlen ordonner
kommen kommt kam gekommen venir
nehmen nimmt nahm genommen prendre
schrecken schrickt schrak geschrocken (Intransitiv) épouvanter
sprechen spricht sprach gesprochen parler
stechen sticht stach gestochen piquer
stehlen stiehlt stahl gestohlen voler (crime)
treffen trifft traf getroffen rencontrer

Verbes en ie - o - o[modifier | modifier le wikicode]

Ces verbes ont la possibilité d’avoir une construction classique du subjonctif II

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
verhehlen verhehlt verhehlte verhehlt /(adj.: verhohlen) dissimuler
scheren schert schor geschoren tondre
schwären schwärt schwor geschworen suppurer
wägen wägt wog gewogen équilibrer
weben webt wob gewoben natter/tisser
bewegen bewegt bewog bewogen bouger

Verbes en i(e) - a - e[modifier | modifier le wikicode]

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
bitten bittet bat gebeten prier
essen isst gegessen manger
fressen frisst fraß gefressen manger (animaux)
geben gibt gab gegeben donner
vergessen vergisst vergaß vergessen oublier
lesen liest las gelesen lire
liegen liegt lag gelegen reposer à plat / être couché
messen misst maß gemessen mesurer
genesen genist genas genesen guérir
geschehen geschieht geschah geschehen se passer / arriver
sehen sieht sah gesehen voir
sitzen sitzt saß gesessen être assis
treten trittet trat getreten entrer/ piétiner

Verbes en ä/e/ö - u/a/o - a/o[modifier | modifier le wikicode]

Ces verbes ont la possibilité d’avoir une construction classique du subjonctif II. Dans tous les cas ambugüs, l'habitude veut dans le sud de l'Allemagne que l’on utilise pour les verbes en o la forme archaïque du prétérit, non pas en ö, mais en ü.

Exemple 
Hätte ich est gewusst, schwüre ich nicht. (et non pas schwöre).


Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
backen bäckt/[backt] buk/[backte] gebacken cuire au four
fahren fährt fuhr gefahren conduire
graben gräbt grub gegraben creuser
heben hebt hob gehoben lever
laden lädt lud geladen convoquer / charger
schaffen schafft schuf geschaffen réussir
schlagen schlägt schlug geschlagen frapper
schwören schwört schwor geschworen jurer
stehen steht stand gestanden être debout
tragen trägt trug getragen porter
wachsen wächst wuchs gewachsen grandir
waschen wäscht wusch gewaschen laver

Verbes "Hors catégorie"[modifier | modifier le wikicode]

Cette catégorie comporte des transformations vocaliques rares et des verbes ne pouvant se rapprocher d'aucune catégorie comme le verbe tun


verbes en ä/e | i(e) | ă[modifier | modifier le wikicode]

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
fallen fällt fiel gefallen tomber
fangen fängt fing gefangen attraper
gehen geht ging gegangen aller
halten hält hielt gehalten porter
hängen hängt hing gehangen (intransitif) être accroché
lassen lässt ließ gelassen laisser

verbes en ä | ie | ā[modifier | modifier le wikicode]

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
blasen bläst blies geblasen souffler
braten brät briet gebraten rôtir
raten rät riet geraten conseiller
schlafen schläft schlief geschlafen dormir

Autres verbes[modifier | modifier le wikicode]

Infinitif Indicatif (3e p.s.) Prétérit Participe II Traduction
gären gärt gor gegoren couver / cuver / fermenter
heißen heißt hieß geheißen s'appeler
laufen läuft lief gelaufen courir / marcher (allemand du sud)
lügen lügt log gelogen mentir
mahlen mahlt mahlte gemahlen moudre
rufen ruft rief gerufen appeler
stoßen stößt stieß gestoßen bousculer
tun tut tat getan faire (≠machen/fabriquer)

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Searchtool.svg Voir la Liste des verbes forts avec tous les verbes composés sur le Wikipédia allemand.