Portugais/Phonétique/Fiche/MemoAlphabet

Une page de Wikiversité.
Aller à la navigation Aller à la recherche
Fiche mémoire sur l'alphabet et la prononciation
Icon falscher Titel.svg
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Fiche : MemoAlphabet
Portugais/Phonétique/Fiche/MemoAlphabet
 », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.



  • L'alphabet est similaire à celui utilisé en français.
  • Les caractères K,W et Y sont employés uniquement pour les noms propres et les mots d'origine étrangère.
  • Les lettres composées lh, nh, produisent un son nouveau, d'autres comme ch, gu, qu sont connues des francophones.
  • L'association de certaines voyelles ou semi-voyelles produit une sonorité complexe nommée diphtongue qui introduit une nouvelle gamme de sons.
  • On double rarement les consonnes, l’orthographe est relativement simple.
  • L'accent tonique indique la syllabe sur laquelle il faut insister et varie en fonction de la terminaison du mot ou de la présence d'accent graphique.
  • Les accents graphiques: á, â, ã - ó, ô, õ - é, ê - i, í - ú
  • Noter l'absence du "e" accent grave è, considérer l'accent grave sur le "a" comme une exception qui résulte de la contraction de deux "a" (préposition+article).

Portugais/Alphabet prononciation/Quiz/Place de l'accent tonique