Discussion utilisateur:Ambre Troizat

Sauter à la navigation Sauter à la recherche

À propos de ce flux de discussion

La discussion précédente a été archivée dans Discussion utilisateur:Ambre Troizat/Archive 1 le 2017-06-02.

Ambre Troizat (discussioncontributions)
Répondre à « Fr.Wikiversité prend du retard »
VIGNERON (discussioncontributions)
Ambre Troizat (discussioncontributions)

Merci pour la question

Non, je n'ai pas encore posé la question sur Wikiversité. Je ne peux pas m'attaquer à plusieurs sujets difficiles en même temps. Cela ralentit beaucoup trop mon travail de recherche.

Psychoslave (discussion) s'est inscrit pour participer à la Recherche "Les abolitions des traites et des esclavages". Il me semble aussi qu'il devrait collaborer avec moi sur les problèmes de cette nature & leurs solutions.

Sinon, je ne connais pas les personnes qui utilisent Wikidata pour créer une bibliographie. Ce serait très productif de constituer un groupe. Mais, on ne peut pas obliger les gens à travailler sur des sujets qui ne les intéressent pas. D'autant plus qu'il s'agit d'une recherche dans la recherche. En histoire, la recherche est libre (peut-être devrais-je dire était). La recherche était libre durant mes années d'université.

Aujourd'hui la recherche en équipe est plus courante en sciences humaines & sociales. Jusqu'à 80 personnes... Avec les projets Wikimedia, la recherche est d'emblée collaborative (Travail collaboratif).

Combien d'ouvrages en langue autre que le français, sur les thèmes de l'esclavage, existent sur Wikidata ? D'ailleurs, je me suis demandée si une version de la bibliographie que je construit ne devrait pas être réalisée automatiquement sur Wikidata. Mais, c'est encore quelque chose que je ne sais pas faire.

Bonne fin de Week-end.


VIGNERON (discussioncontributions)

Le sujet est certes difficile mais poser la question est très facile, cela prend littéralement 2 minutes. Je viens de le faire, sans garantie de résultat mais ne pas poser la question est une garantie d'échec.

Pour le reste, tu connais la Wikiversité bien mieux que moi.

Pour la construction automatique c'est quelque chose de facile si le sujet de l’œuvre est indiqué (ce que tu ne fais pas il me semble mais d'autres l'ont fait), voir par exemple le résultat avec l'outil Scholia : https://tools.wmflabs.org/scholia/topic/Q8463

Ambre Troizat (discussioncontributions)

Donc je tâcherai d'indiquer le sujet de l’œuvre. Mais, le sujet de l’œuvre n'est pas obligatoirement l'esclavage. Je ne peux pas mettre "sujet de l’œuvre : esclavage" pour l'Encyclopédie Diderot & d'Alembert ! Il y a une réflexion à faire. En équipe.

Merci d'avoir posé la question sur Wikiversité. Les universitaires préfèrent d'autres outils que Wikidata pour construire leurs bibliographie. On ne peut pas leur en vouloir.

VIGNERON (discussioncontributions)

L’Encyclopédie n'a évidemment pas pour sujet l'esclavage, par contre l’œuvre de l’article Esclavage de l’Encyclopédie a bien pour sujet l'esclavage.

Répondre à « Modèle bibliographie »
Ambre Troizat (discussioncontributions)

@Lionel Scheepmans

Serait-il possible de créer un forum permanent (& je dirais officiel) intitulé "Forum des chercheurs" par exemple ?

Peut-être faut-il faut-il poser cette question sur La salle de café. ? Mais, je sais combien ces débats sont difficiles sur Wikiversité. Merci de me donner ton avis.

Les chercheurs publient pour être lus, pour avoir un impact et pour rendre le monde meilleur. Pour atteindre ces objectifs importants, il est préférable que les chercheurs autorisent la réutilisation et l’adaptation de leurs publications et de leurs données de recherche. Ils devraient également pouvoir réutiliser et adapter les publications et les données des autres chercheurs. Isaac Newton, un des scientifiques les plus influents de tous les temps, est l’auteur de cette citation célèbre : « Si j’ai vu plus loin, c’est en me tenant sur les épaules des géants », ce qui signifie que la production de nouvelles connaissances ne peut advenir que si les chercheurs peuvent s’appuyer sur les idées et les publications de leurs pairs et de leurs prédécesseurs, pour les revisiter, les réutiliser et les transformer, en ajoutant couche après couche de nouvelles connaissances. Les chercheurs sont des remixeurs par excellence : le Libre Accès est le moyen par excellence de favoriser le remix. Pourquoi diffuser des travaux de recherche sous licence « Pas de modification » n’est pas une bonne idée. Publié le 27 avril 2020 par calimaq

P.S. : Je me permets de te communiquer ce lien à propos du Covid. Cet interview pose des questions à tous les chercheurs : Jean-Dominique Michel | "Anatomie d'un désastre" | Avril 2020 : <https://www.facebook.com/LePeupleSeSoutient/videos/190815225225217/UzpfSTEwMDAwMTQwMTExODM0MTozMDY0NzA0NjUzNTg2MjA4/?notif_id=1588196879433871&notif_t=close_friend_activity>.

Take care, everybody !

Lionel Scheepmans (discussioncontributions)

Salut, J'ai un peu décroché des mes activités académique en raison de certaines conséquence liée à la crise. L'idée d'un forum, n'est pas mauvaise, mais je ne pense pas qu'il y ai assez de personne intéressées pour le rendre vivant. Et pour te le dire franchement, vu ma thèse qui n'avance pas à la vitesse voulue et le temps sur Internet que je souhaite rentabiliser au maximum, je suis moi-même peu intéresser. Que tout se passe bien !

Répondre à « Les chercheurs font tous du remix »

Bibliographie sur Wikiversité/nature de l'élément

8
Ambre Troizat (discussioncontributions)

Nature de l'élément

Hsarrazin :

Pour une œuvre littéraire, la nature de l'élément est : version, édition ou traduction.

Il est très troublant de concevoir les trois ensemble. De chercher à comparer une version, une édition et une traduction pour un même ouvrage.

On finit par utiliser le choix proposé sans comprendre & avoir défini l'objet. C'est très frustrant.

Voici une partie de ma réflexion afin de clarifier et de permettre une plus grande efficacité.

Je définie ci-dessous trois niveaux pour un usage pédagogique dans l'apprentissage de la construction d'une bibliographie. J'avais déjà fait ce travail alors que j'utilisais encore le modèle:ouvrage. Voir Cinq modèles de base dans Discussion:Bases de données bibliographiques. (je verrai plus tard pourquoi je passe de 5 à 3 niveaux...).


Niveau I

Edition : Correspond à éditer A1. En parlant d'œuvre écrite (œuvre écrite ) Reproduction, publication et diffusion commerciale (ou non : évolution) par un éditeur d'une œuvre sous forme d'un objet imprimé (ou numérisé). Édition originale, princeps, posthume d'une œuvre; édition et réédition d'un ouvrage. maison d'édition


Niveau II

Traduction : On peut confondre avec :

"Version" : Action de traduire un texte d'une langue dans une autre; texte qui en résulte. Ici, il convient d'utiliser traduction dans le sens de "Texte, œuvre traduit(e)" puisque c'est le résultat de l'action qui nous intéresse & que "traduction[1]" dans le sens de "Résultat de ce travail ; version d’un ouvrage dans une langue différente de celle où il a été écrit". lève les ambiguïtés. On peut donc décider plus rapidement.


Niveau III

Version : Chacun des états d'un texte comportant des variantes ou des modifications du fait de l'auteur ou du copiste.

Cette option est réservée aux "spécialistes" ou devrait être supervisée par un spécialiste. Tout en respectant le principe de l'accès pour tous, les Wikimédiens souhaitent aussi la qualité. Le travail que nous sommes en train de faire surVoyage pittoresque dans le Brésil, édition en français de 1827 (Q85221792) (Cf. https://www.wikidata.org/wiki/Topic:Vkb7mn8nf1228vyj) relève de ce niveau, à mon avis. Sur Wikisource, nous faisons un travail de copiste et nous devons distinguer le travail de l'auteur de celui du copiste (qui a droit à la création).


Merci pour vos apports à ma réflexion.

  1. Étymologie : "Du latin traductio. Son sens actuel, remplaçant translation et interprétation, utilisés jusque-là, lui a été donné par l’imprimeur et traducteur Étienne Dolet (1509-1546)". Edmond Cary, « Etienne Dolet 1509 — 1546 », Babel Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation, vol. 1, no  1, 1955, p. 17–17 (ISSN 0521-9744 et ISSN 1569-9668) [texte intégral lien DOI (pages consultées le 2020-04-13)]
Hsarrazin (discussioncontributions)

merci de ne pas me faire un cours sur la différence entre les 3... je te rappelle que je suis bibliothécaire

je ne suis pas responsable de cet intitulé, et il ne me plaît pas non plus... mais il n'est pas souhaitable de modifier ce genre de chose... c'est juste un concept général :

ça signifie seulement que c'est une édition (souvent commerciale) d'une oeuvre, qui peut incorporer ou non une édition scientifique et/ou une traduction... autrement dit, ça correspond à une notice de catalogue de bibliothèque. c'est tout.

il ne s'agit pas de se poser de question... l'intitulé de l'élément a été modifié à plusieurs reprises... mais l'élément à utiliser est TOUJOURS d:Q3331189 (voir le projet Books sur wikidata). Si tu te poses des questions existentielles sur la signification intellectuelle de l'appellation, tes bibliographiques ne fonctionneront pas, et c'est tout.

bon courage !

Ambre Troizat (discussioncontributions)

Merci, Hsarrazin, de tes compléments qui permettent de mieux comprendre.

Mais, stp, il est hors de question de faire des cours à des experts mais de bénéficier de leur savoir. De faciliter la compréhension pour moi et pour ceux qui viendront m'aider sur ma thèse. Je ne peux pas proposer du discours paradoxal. Je dois faire de la pédagogie pour faciliter le travail.

Deux difficultés

  1. les chercheurs (ou amateurs) en Shs ne font pas des notices de catalogue de bibliothèque : les objectifs ne sont pas les mêmes
  2. Cependant, les chercheurs (ou amateurs) en Shs doivent comprendre ce que sont des notices de catalogue de bibliothèque : l'objectif est de repérer les différences & comprendre ce qui doit être modifié dans leurs pratiques, ou bien quelles pratiques doivent devenir communes.

Résiliences

Les chercheurs (ou amateurs) en Shs continueront à utiliser l'élément d:Q3331189 parce qu'il assure des résultats.

A propos du projet Books sur wikidata (Wikidata:WikiProjet Livres), il faudra bien que je le lise une dizaine de fois avant de le conseiller à un non wikimédien.

Hsarrazin (discussioncontributions)

le projet Books n'est pas destiné aux chercheurs : c'est un projet qui concerne essentiellement des bibliothécaires et la façon de référencer efficacement les ressources bibliographiques et de construire des normes à respecter par les autres contributeurs... une fois ces normes établies, il suffit de les appliquer... je viens d'ailleurs d'aller corriger la traduction qui avait omis une négation importante, rendant ainsi le propos ambigu.

Il s'appuie sur le FRBR, en le simplifiant un petit peu.

l'idée principale, pour une bibliographie, c'est d'utiliser l'élément kivabien (peu importe son libellé) pour que le modèle fonctionne... vous n'avez pas besoin de connaître les rouages du pourquoi il a ce libellé là

historiquement, on a eu affaire à des pénibles, qui changeaient le libellé tout le temps, et qu'on a fini par renoncer, l'essentiel étant que tout le monde utilise bien le même élément.

sur wikidata, pour ce genre de concept, ça n'est pas le libellé qui compte, mais la définition, et l'usage qu'on fait de l'élément... alors que l'édition scientifique, la traduction et la version, au sens que tu indiques plus haut, relèvent de l’expression dans le FRBR, c'est à dire la façon dont une oeuvre (qui est une abstraction en soi) est exprimée, par son auteur, ses traducteurs, ses éditeurs, ses adaptateurs (théâtre et cinéma), etc.

il s'agit du niveau "manifestion" du FRBR, et, du strict point de vue d'un historien qui référence des sources, c'est l'EXACT équivalent d'une fiche de bibliothèque...

à partir du moment où un chercheur (Shs ou autre) fait une citation bibliographique, c'est bien à une édition particulière qu'il se réfère, puisqu'il indique une pagination, un éditeur, une date, etc...

pour autant que je sache, une ref. bibliographique que se contenterait de dire "ça vient de tel bouquin de tel auteur" se ferait jeter par le jury, le comité éditorial, etc. Donc même si vous n'appelez pas ça une fiche de bibliothèque, c'est bien la même chose, parce que c'est bien du même "objet" qu'on parle :)

Ambre Troizat (discussioncontributions)

Merci, Hsarrazin. Je ne connaissais pas tout ça. Mais, il est certain que ce n'est pas de mon domaine. Je serai devenue plus savante ce soir.


Hsarrazin (discussioncontributions)

chacun sa spécialité

la mienne, ça n'est d'ailleurs pas les notices de catalogage (où je me contente d'appliquer les règles/normes faites par d'autres), mais les autorités, et en particulier les Auteurs (y compris éditeurs, imprimeurs-libraires, etc.).

ça tient autant de la généalogie que de la recherche dans les sources...

par contre, je serais bien incapable de faire de la recherche au sens où tu l'entends (ou ma soeur, qui est historienne du livre et de l'édition) Image logo représentant un un smiley souriant

Ambre Troizat (discussioncontributions)

Bonne soirée à tous.

Take care.

Hsarrazin (discussioncontributions)

toi aussi ! bonne recherche et bon référencement !!

Répondre à « Bibliographie sur Wikiversité/nature de l'élément »
VIGNERON (discussioncontributions)

Bonjour,

Suite à ton message Topic:Vkaxue43vvwmo6mp sur le bistro de Wikidata, je viens ici essayer de comprendre quel est le problème.

Quand tu dis « Par exemple, pour ces deux lignes bibliographiques, seule la première apparaït après publication. » pourrais-tu réexpliquer le problème (sans doute à cause de Flow, l'exemple est incompréhensible) et indiquer de quelque page il s'agit ?

Ambre Troizat (discussioncontributions)

Ok. J'ai toujours beaucoup de mal à écrire les choses chaque fois que je change de projet. Mais, j'ai choisi... Tant pis pour moi...

Dans le message que tu cites, le texte est mélangé à loisir. Certains éléments on disparus... Donc expliquons les choses les unes après les autres :

Esayons de donner le lien : Bibliographie (Gratien Candace (1870-1953)

Le texte que j'ai obtenu : 1835 - Eugène Sue, Histoire de la marine française depuis le XVe siècle jusqu'à nos jours, précédée d'un précis sur la marine française depuis le IXe jusqu'au XVe siècle français, Étude historique en 5 volumes

Il manque le rendu ci-dessous :

Voici ce que j'ai rédigé :

== Bibliographie (Gratien Candace (1870-1953) ==

;Comparer La Marine marchande de la France avec

  • 1835 - {{bibliographie|Q90126131}} ?
VIGNERON (discussioncontributions)

Bonjour,


Je vois, ici le problème était simplement que avais mal fermé la balise de commentaire, la ligne suivante se trouvait donc caché dans le commentaire.

Ambre Troizat (discussioncontributions)

Je veux des vacances : allongée sous un amandier sur la plage de Port-Louis entre 11:00 & 14:00 ou bien dans un grand champ de neige.

Et un problème résolu, & 1 ! Merci.

VIGNERON (discussioncontributions)

Pas de problème ;)

Si tu as d'autres problèmes, n'hésite pas.

Ambre Troizat (discussioncontributions)

Bonjour VIGNERON,


J'ai modifié aujourd'hui ce corpus bibliographique 1940-1949. Il est réduit pour deux raisons :

  • j'arrive à la fin de ma période
  • Peu d'ouvrages sont en libre accès (OpenEdition, Articles scientifiques, si je ne m'abuse) pour cette sous-période

Mon premier objectif est de pouvoir accéder à Wikidata grâce au petit crayon au bout de la référence. J'obtiens cela si nature de l'élément (P31) est égal à version, édition ou traduction . Il semble qu''il y ait un conflit d'édition avec nature de l'élément (P31) œuvre littéraire (Q7725634) .

Il faut fixer les choses.

Que nous devions d'abort considérer le livre en tant qu'œuvre littéraire, ok.

Alors créons une grille à remplir une fois et une seule, contenant :

Auteur

Titre

Date de création

Ensuite le livre comme une édition, on complète la grille au fur & à mesure en commençant par la première édition

Nombre de volume

Editeur

date de publication

lieu de publication

Pour créer chaque volume on n'a pas besoin de reprendre chaque fois les informations ci-dessus

On complète avec les données numériques qui permettent d'identifier le volume.

Nous devrions vraiment consacrer du temps à cette grille de saisie afin que les nouveaux et surtout les écoliers, collégiens & lycéens ne s'arrachent pas les cheveux avant d'abandonner le projet.

Le dernier point est qu'il serait nécessaire de créer un groupe bibliographie pour mettre au point la grille de saisie et diffuser les modifications mineures ou importantes. Nous ne pouvons pas passer notre temps à faire & refaire. Et surtout à deviner. Gardons le doute & les incertitudes pour le travail scientifique.

1940 - 1949

Bon dimanche

VIGNERON (discussioncontributions)

Bonjour,


Je ne suis pas sûr de comprendre exactement tout ce que tu veux dire.


Dans une bibliographie on utilise uniquement des documents physiques, jamais des ouvrages immatériels. Comme le rappelle le modèle Modèle:Bibliographie : « Il ne faut pas l'employer avec des éléments Wikidata qui ne sont pas des éditions ou des articles ». Je vais voir si le modèle peut afficher une grosse erreur bien visible quand il est utiliser avec l'identifiant d'une œuvre.


Est-ce que tu nommes "grille" correspond à un patron de remplissage comme sur https://tools.wmflabs.org/cradle/#/subject/book_edition_1 et https://tools.wmflabs.org/cradle/#/subject/book_edition_2 ? (ou un des innombrables autres outils similaires qui se base sur le patron du Projet Livres sur Wikidata). Et si tu parles d'autre chose, pourrais-tu préciser que je comprenne ce que tu souhaites ?

Ambre Troizat (discussioncontributions)

Bonsoir VIGNERON,

J'ai d'abord pensé au modèle Importer un fichier de Commons. Je ne connaissais pas "patron de remplissage". L'expression me plaît. On avance, on avance. Il faut juste laiser le temps au temps...

Bonne semaine.

Répondre à « Bibliographie sur Wikiversité »
Ambre Troizat (discussioncontributions)

Bonjour à tous,

Tout va bien chez vous ? Pas trop de stress ?

Depuis plus d'un mois je me fais rare sur Wikiversité au profit de Wikisource.

Mais, c'est aussi dû au stress. Et vous, comment çà se passe.

Les informations vont très vite depuis le confinement. J'ai apppris hier que Wikiversité a créé une formation au format MOOC en partenariat avec le CNED. Pour moi, c'est très positif. Qu'en pensez-vous ?

Lionel Scheepmans, aurais-tu un peu de temps pour évaluer le travail que j'ai fait autour du livre Voyage pittoresque dans le Brésil, trad Golbéry, 1827. J'ai beaucoup utilisé le Forum des nouveaux : Mois de la contribution 2020 - Livre:Rugendas - Voyage pittoresque dans le Brésil, 1827.

Je resterai un peu encore sur Wikisource mais n'hésitez pas à garder le lien avec moi.

Take care.

Lionel Scheepmans (discussioncontributions)

Bonjour Ambre,

Tout va bien de mon côté. La formation dont tu parles fut crée par le CNED sur Wikiversité en 2017 déjà. L'information ne va donc pas si vite que cela. Elle n'a pas été beaucoup fréquentée par ailleurs (https://tools.wmflabs.org/pageviews/?project=fr.wikiversity.org&platform=all-access&agent=user&redirects=0&range=all-time&pages=MOOC-Guide_d%E2%80%99utilisation).

Concernant ton travail sur wikisource je n'ai malheureusement pas le temps ni même les compétences. C'est un projet où je n'ai jamais contribué.

Le meilleurs à toi dans ces temps difficiles !

Répondre à « Quoi de neuf en confinement ? »
Ambre Troizat (discussioncontributions)

Pour information :

Lionel Scheepmans

"Les personnels d'OpenEdition en lutte restent mobilisés pour le retrait du projet de réforme des retraites et se joignent au mouvement de protestation contre la loi française de programmation pluriannuelle de la recherche en préparation.

Cette réforme et ce projet de loi vont dans le sens d'une précarisation croissante de nos existences, que nous subissons déjà depuis de nombreuses années et dont nous ne voulons plus".

"Opposé à la réforme des retraites et à la loi française de programmation pluriannuelle de la recherche par solidarité avec tou.te.s les travailleur.se.s en lutte, Alerte spoilers ! rejoint la mobilisation en cours dans l’enseignement supérieur et la recherche, ainsi que l’appel des travailleuses et travailleurs du numérique.

<>.

Lionel Scheepmans (discussioncontributions)

Merci pour l'info, de l'autre côté de la frontière, je n'étais au courant de rien...

Répondre à « OpenEdition, labo en lutte ! »
Lionel Scheepmans (discussioncontributions)

Bonjour, suite à une importation foireuse qui a écrasé des modèles déjà présent sur wikiversité, je pense avoir créer quelques erreurs de scrip dans tes bibliographies. Je vois ça avec les autres administrateur pour corriger le tire. Désolé pour le désagrément. Une belle fin d'année à toi,

Lionel Scheepmans (discussioncontributions)
Ambre Troizat (discussioncontributions)

Bonjour Lionel !

Joyeuses fêtes !

Il y a plusieurs erreurs dans ma bibliographie.

Il faudrait revoir le fonctionnement du m:bibliographie. Wikidata s'améliore mais wikiversité ne suit peut-être pas.

J'essaie de corriger les erreurs que je trouve...

Merci pour ton message.

Lionel Scheepmans (discussioncontributions)

Donc selon toi, ce ne sont pas des erreurs apparues suite à une de mes importations mais bien à cause du modèle bibliographie ? Si c'est ça, cela me rassure. J'aimerai vraiment avoir quelques vies parallèles pour avoir le temps de régler tout cela...

2A01:CB00:8A83:B200:BFDC:ABEF:6DC0:9EF7 (discussioncontributions)

Les erreurs de m:bibliographie peuvent avoir des sources multiples. Pour l'heure j'essaie de maîtriser celles qui ont pour origine Wikidata. Mais, par exemple, la date n'est pas prise en compte sur Wikiversité.

Ex. : Jean-Jacques Altmeyer, Introduction à l'étude philosophique de l'histoire de l'humanité, De Mat, 174  p. (lire en ligne)

Tu peux aussi voir qu'il n'y a pas de lien sur Jean-Jacques Altemeyer. C'est le lien vers WP qui est le plus pertinent.

J'aime bien le rendu du modèle en usage sur Wikisource Modèle:WD qui renvoie "Introduction à l'étude philosophique de l'histoire de l'humanité (Q79405990)" avec le lien vers Wikidata. c'est pratique en note de bas de page...

Bonne soirée.

Déposé par @Ambre Troizat

Ambre Troizat (discussioncontributions)

Bonjour @Lionel Scheepmans,

Voici un exemple de besoin en bibliographie.

J'ai corrigé sur Wikidata ce matin afin d'obtenir l'exemple 1sans texte en rouge (sauf ISSN : je ne me suis pas encore renseignée). Mais, l'exemple 2 montre que je n'ai pas encore l'indiquation qu'il s'agit d'un article de la Revue des deux Mondes. Tout ce qui est entre 3 accolades indique les informations manquantes avant correction.

Il me reste encore beaucoup de corrections de ce type.

Bon dimanche.

François Buloz, Revue des deux Mondes

  1. Le modèle : 1858 - Romuald Le Pelletier de Saint-Rémy, Les Colonies françaises depuis l’abolition de l’Esclavage (ISSN 0035-1962 et 0750-9278, lire sur Wikisource)
  2. 1858 - « Les Colonies françaises depuis l’abolition de l’Esclavage », Revue des deux Mondes, « {{{titre}}} », {{{périodique}}} : paramètre « date » manquant (ISSN 0035-1962 et 0750-9278, lire sur Wikisource)Voir et modifier les données sur Wikidata
  3. 1858 - Les Colonies françaises depuis l’abolition de l’Esclavage (ISSN 0035-1962 et 0750-9278, lire sur Wikisource)Voir et modifier les données sur Wikidata
Lionel Scheepmans (discussioncontributions)

Salut, j'ai déjà créé la page ISSN pour évité le lien rouge. Ce sera toujours ça de fait. Pour le reste, je manque de temps. Une belle année 2020 !

Crochet.david (discussioncontributions)

Les pages créées ne sont pas des apages a créer dans l'espace principal, mais dans un autres espace de nom. Pour le moment je les renvoie vers wikipedia

Ambre Troizat (discussioncontributions)
Ambre Troizat (discussioncontributions)

Pourquoi vers Wikipédia ?

Crochet.david (discussioncontributions)

Car j'ai pas le temps de créer les pages ad'hoc dans la wikiversité dans le bon espace de nommage

Ambre Troizat (discussioncontributions)

Je ne comprends pas ce qui se passe.

Répondre à « Importatioin foireuse... »

Nouvelle prise de décision au sujet de l'intégration des travaux d'enseignants et d'étudiants

1
MediaWiki message delivery (discussioncontributions)
Répondre à « Nouvelle prise de décision au sujet de l'intégration des travaux d'enseignants et d'étudiants »

Méthodologie de la recherche sur les esclavages & leurs abolitions

1
Ambre Troizat (discussioncontributions)
Répondre à « Méthodologie de la recherche sur les esclavages & leurs abolitions »