Introduction à la langue chinoise/Politesse

Leçons de niveau débutant
Une page de Wikiversité, la communauté pédagogique libre.
Note : si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation, etc.), consultez la page d’aide Unicode.
Début de la boite de navigation du chapitre
La politesse en chinois
Icône de la faculté
Chapitre no 4
Leçon : Introduction à la langue chinoise
Chap. préc. :Dialogue en chinois
fin de la boite de navigation du chapitre
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Introduction à la langue chinoise : La politesse en chinois
Introduction à la langue chinoise/Politesse
 », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.

Nous allons voir dans cette leçon les principales formules de politesse en Chinois.

  • On salue quelqu’un en lui disant 你好!
你 ( i.e. ni3), c’est la deuxième personne du singulier: tu, toi.
好 ( hǎo i.e. hao3), est un adjectif voulant dire "bon, bien". (rappel = h en pinyin est très gutural, proche du "r" français donc hǎo se prononce à peu près «rao»)
你好 ( nǐ hǎo ici = ni2hao3 ) "toi/bien" veut dire salut ou bonjour.

remarque : Un 3ème ton suivi immédiatement d'un autre 3ème ton se prononce comme un 2ème ton; donc on a la prononciation « ni2hao3 ».

  • Comment allez-vous? = 您好吗?( nín hǎo ma? )
  • Salut! = 嗨!( hài ! )

Petit dialogue:

- sinogrammes pinyin français
A: 你好。 nǐ hǎo Bonjour.
B: 你好。 Bonjour.
A: 请问,银行在哪里? S'il vous plait, pouvez-vous me dire où est la banque ?
B: 我不知道,对不起。 Je ne sais pas, désolé.
A: 没关系。谢谢。再见。 Ce n’est pas grave. Merci. Au revoir.
B: 再见。 zài jiàn Au revoir.

Notes[modifier | modifier le wikicode]