Erreur : l’attribut name des indicateurs d’état de la page ne doit pas être vide.
Cette image (de type meteorology) devrait être recréée dans un format vectoriel, en tant que fichier SVG. Cela offrirait plusieurs avantages : voir Commons:Media for cleanup pour plus d'informations. Si une version SVG de cette image est déjà disponible, merci de bien vouloir l'envoyer. Après cela, remplacez ce modèle par {{vector version available|nouveau nom d'image.svg}}.
Cette image a été déposée (ou toutes les images de cet article ou de cette catégorie ont été déposées) sur le serveur dans le format JPEG. Cependant, les informations qui y figurent pourraient être représentées de manière plus efficace si le format PNG ou le format SVG était employé. Si cela vous est possible, merci de déposer sur le serveur une version en PNG ou en SVG de cette (ou de ces) image(s), sans artefacts de compression. Pour cela, il est préférable de se baser sur une source dont le format n'est pas le JPEG, ou en tout cas dans laquelle il n'existe pas d'artefacts liés à la compression. Une fois cela effectué, n'oubliez pas de :
This is a global map of the annually averaged near-surface air temperature from 1961 to 1990. Such maps, also known as "climatologies", provide information on climate variation as a function of location.
The tropics, between the Tropic of Cancer and Tropic of Capricorn, have the most direct sunlight and highest temperatures. While the seasonal contrasts in surface temperature are due to the tilt of the Earth axis, there is relatively little variation in the annual average sunlight received throughout this entire tropics, and hence the entire band has similar temperatures. Above the tropics, temperatures fall off more rapidly as one travels towards the Earth's poles, at a rate of approximately 1 °C for every 145 km (1 °F per 50 miles). Permafrost will form at positions where the annual average temperature is below 0 °C.
The other key factor in determining surface temperature is elevation. Surface temperature declines ~1 °C for every 220 m (1 °F per 400 ft) in elevation above sea level. The coldest portions of Earth are the Greenland and Antarctic Ice Sheets, which combine both very high latitude and high elevation.
Data sources
This map was produced by combining the 10' CRU CL 2.0copie d'archiveat the Wayback Machine land-surface temperature data set (New et al. 2002) with the 1° NOAA OISST version 2copie d'archiveat the Wayback Machine sea-surface temperature data set (Reynolds et al. 2002) and the 2.5° NCEP/NCAR Reanalysis version 1copie d'archiveat the Wayback Machine data set (Kalnay et al. 1996). OISST was used for low- and mid-latitude ocean temperatures, but NCEP/NCAR was substituted in sea ice-forming regions, where OISST would overestimate the near-surface air temperature. In addition, a small offset was added in all regions to the OISST sea-surface temperatures to match the NCEP/NCAR air temperatures, and thus account for the difference between ocean and air. NCEP/NCAR was used for Antarctica, since it was the only data set including this region.
Copyright
This image was created by Robert A. Rohde for Global Warming Art.
Vous avez la permission de copier, distribuer et modifier ce document selon les termes de la GNU Free Documentation License version 1.2 ou toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation, sans sections inaltérables, sans texte de première page de couverture et sans texte de dernière page de couverture. Un exemplaire de la licence est inclus dans la section intitulée GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
de partager – de copier, distribuer et transmettre cette œuvre
d’adapter – de modifier cette œuvre
Sous les conditions suivantes :
paternité – Vous devez donner les informations appropriées concernant l'auteur, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez faire cela par tout moyen raisonnable, mais en aucune façon suggérant que l’auteur vous soutient ou approuve l’utilisation que vous en faites.
partage à l’identique – Si vous modifiez, transformez, ou vous basez sur cette œuvre, vous devez distribuer votre contribution sous la même licence ou une licence compatible avec celle de l’original.
Ce bandeau de licence a été ajouté à ce fichier dans le cadre de la procédure de mise à jour des licences des images sous GFDL.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
Une deuxième raison pour laquelle la température de surface dépend de la latitude est la variation de l’épaisseur d'atmosphère traversée par les rayons lumineux. Lorsque les rayons sont perpendiculaires à la surface, l'épaisseur d'atmosphère traversée est la plus faible ; la lumière est moins absorbée et moins diffusée par l’atmosphère et la surface reçoit d'avantage d'énergie solaire.
A l’équateur la surface du globe est, côté soleil, perpendiculaire au rayonnement solaire tandis que près des pôles la surface est presque parallèle. L’énergie solaire reçue par unité de surface est donc plus importante près de l’équateur que près des pôles.
Reynolds, R.W., N.A. Rayner, T.M. Smith, D.C. Stokes, and W. Wang (2002). "An improved in situ and satellite SST analysis for climate". J. Climate15: 1609-1625.
E. Kalnay, M. Kanamitsu, R. Kistler, W. Collins, D. Deaven, L. Gandin, M. Iredell, S. Saha, G. White, J. Woollen, Y. Zhu, M. Chelliah, W. Ebisuzaki, W.Higgins, J. Janowiak, K. C. Mo, C. Ropelewski, J. Wang, A. Leetmaa, R. Reynolds, Roy Jenne, Dennis Joseph (1996). "The NCEP/NCAR 40-Year Reanalysis Project". Bulletin of the American Meteorological Society77 (3): 437–471.