Éveil aux langues/Histoire
L’éveil aux langues acquiert une grande visibilité en 2003 grâce au programme européen EvLang, mais il s’inspire d’initiatives plus anciennes.
Dans les années 1970 en Australie, face à une forte immigration, on introduit une approche de conscience linguistique dans les écoles, même si l’anglais reste dominant (Dompmartin-Normand, 2011).
Dans les années 1980 au Royaume-Uni, Eric Hawkins développe le mouvement de Language Awareness, car les élèves ont du mal avec l’anglais et manquent de motivation pour apprendre d’autres langues (Bullock, 1975 ; Fidler, 2006). Il propose un cours passerelle entre les langues, pour encourager la réflexion sur la langue et la compréhension de son fonctionnement (Hawkins, 1984 ; Bernaus et al., 2008).
En France, l’idée est reprise à la fin des années 1980, surtout dans le primaire, pour valoriser les langues d’origine des enfants de migrants et susciter l’intérêt pour toutes les langues, même non enseignées (Little & Kirwan, 2018 ; Candelier, 2005).
Peu à peu, on développe des notions comme la réflexion métalinguistique et les compétences transversales (Hawkins, 1999), tout en menant des projets pilotes dans des écoles multiculturelles (Billiez, 1992 ; Dabène, 1991). D’autres pays suivent, comme l’Italie (educazione linguistica) ou la Suisse (programme EOLE) (Bernaus et al., 2007). Ces travaux mènent aux programmes EvLang et Ja-Ling, qui diffusent l’approche à grande échelle (Kervran, 2006).

