Pluriel des noms/Français langue étrangère
Une page de Wikiversité.
| Chapitre 2 | |||
| Leçon : Grammaire de français langue étrangère | |||
|---|---|---|---|
| Chap. préc. : | Syntaxe | ||
| Chap. suiv. : | Les adjectifs | ||
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Grammaire de français langue étrangères : Le pluriel des noms
Pluriel des noms/Français langue étrangère », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.
Le plus souvent, les noms prennent simplement un « s » dans leur forme plurielle.
[modifier] Le pluriel en « -s »
Il suffit d'ajouter un « -s » à la fin du nom. Il ne se prononce pas, sauf en cas de liaison :
- une femme / des femmes
- un homme / des hommes
- un enfant / des enfants
- un cahier / des cahiers
- un singe / deux singes
- la liberté / les libertés
- tu es un idiot ! / vous êtes deux idiots !
Si le nom a déjà un « -s » à la fin, la forme pluriel ne change pas.
- un bras / des bras
[modifier] Pluriel en « -s » ou en « -x » ?
Dans certains cas, le pluriel des noms se forme en ajoutant un « -x »...
| Singulier | Pluriel | Exceptions |
|---|---|---|
| « -al » ex. : un journal, un cheval, un animal |
« aux » ex. : des journaux, des chevaux, des animaux |
Prennent un « -s » : bal, carnaval, chacal, cal, festival, régal, récital, cérémonial, etc. |
| « -au », « -eu » ex. : un cheveu, un tuyau |
« -aux », « -eux » ex. : des cheveux, des tuyaux |
Prennent un « -s » : landau, sarrau, bleu, pneu |
| « -ail » ex. : un éventail |
« -ails » ex. : des éventails |
« -ail » donne au pluriel « -aux » dans le cas des mots suivants : bail, corail, émail, fermail, soupirail, travail, vantail, ventail et vitrail. |
| « -ou » ex. : un clou |
« -ou » ex. : des clous |
« -ou » donne au pluriel « -oux » dans le cas des mots suivants : bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou et pou |
[modifier] Le pluriel des noms composés
Le pluriel des noms composés (il s'agit de deux mots liés par un tiret) pose souvent d'importants problèmes, y compris aux Français...
Plusieurs cas de figure :
- nom + adjectif ou nom + nom en apposition : les deux éléments prennent la marque du pluriel. Ex. : des coffres-forts. Attention, on écrit par contre : des grand-mères.
- nom + nom complément : seul le nom simple prend la marque du pluriel. Ex. : des timbres-poste, des arcs-en-ciel.
- mot invariable + nom : seul le nom prend la marque du pluriel. Ex. : des haut-parleurs, des en-têtes.
- verbe + nom : seul le nom prend la marque du pluriel. Ex. : des bouche-trous, des tire-bouchons.
- mots étrangers : le plus souvent, ils restent invariables.